"萬萬" meaning in All languages combined

See 萬萬 on Wiktionary

unknown [日語]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-萬萬-ja-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: manman [romanization], 만만
  1. 만만 (manman)的漢字。 Tags: form-of Form of: 만만
    Sense id: zh-萬萬-ko-noun-oTomvvD-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [漢語]

IPA: /wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /maːn²² maːn²²/ [Cantonese, IPA], /van⁵⁵ van⁵⁵/ [IPA], /ban²²⁻²¹ ban²²/ [Southern Min], /ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/ [Southern Min], /ban²²⁻²¹ ban²²/ [Southern Min], /ban³³⁻¹¹ ban³³/ [Southern Min], /ban³³⁻²¹ ban³³/ [Southern Min] Forms: 万万 [Simplified Chinese]
  1. 絕對
    Sense id: zh-萬萬-zh-adv-khSGj7MY Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: [Traditional Chinese], [Simplified Chinese], 千萬 (qiānwàn) [Traditional Chinese], 千万 (qiānwàn) [Simplified Chinese], 千祈 (cin1 kei4) [Cantonese], 千千 (sian-sian)

Noun [漢語]

IPA: /wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /maːn²² maːn²²/ [Cantonese, IPA], /van⁵⁵ van⁵⁵/ [IPA], /ban²²⁻²¹ ban²²/ [Southern Min], /ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/ [Southern Min], /ban²²⁻²¹ ban²²/ [Southern Min], /ban³³⁻¹¹ ban³³/ [Southern Min], /ban³³⁻²¹ ban³³/ [Southern Min] Forms: 万万 [Simplified Chinese]
  1. Tags: rare
    Sense id: zh-萬萬-zh-noun-FWxUSwLh Categories (other): 有引文的官話詞, 有罕用詞義的漢語詞
  2. 大批;大量;海量 Tags: figuratively
    Sense id: zh-萬萬-zh-noun-6m1ARGjt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「萬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "万万",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "這個副詞總是會在後方加入否定詞。"
  ],
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "金錢不是萬能的,但沒錢是萬萬不能的。"
        },
        {
          "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "金钱不是万能的,但没钱是万万不能的。"
        },
        {
          "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "她萬萬沒想到她的阿姨是殺手。"
        },
        {
          "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "她万万没想到她的阿姨是杀手。"
        },
        {
          "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "恐怕搬家是萬萬不行的。"
        },
        {
          "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "恐怕搬家是万万不行的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "絕對"
      ],
      "id": "zh-萬萬-zh-adv-khSGj7MY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wan⁴-wan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wàn-wàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wannwann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ваньвань (vanʹvanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maahn maahn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ man⁶"
    },
    {
      "ipa": "/maːn²² maːn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "van van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "van⁴ van⁴"
    },
    {
      "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "baxnban"
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "絕"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "绝"
    },
    {
      "roman": "qiānwàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "千萬"
    },
    {
      "roman": "qiānwàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "千万"
    },
    {
      "roman": "cin1 kei4",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "千祈"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南"
      ],
      "roman": "sian-sian",
      "word": "千千"
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「萬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "万万",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有罕用詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "中國是一個龐大的國家,就是日本能佔領中國一萬萬至二萬萬人口的區域,我們離戰敗還很遠呢。"
        },
        {
          "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "中国是一个庞大的国家,就是日本能占领中国一万万至二万万人口的区域,我们离战败还很远呢。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "億"
      ],
      "id": "zh-萬萬-zh-noun-FWxUSwLh",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "大批;大量;海量"
      ],
      "id": "zh-萬萬-zh-noun-6m1ARGjt",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wan⁴-wan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wàn-wàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wannwann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ваньвань (vanʹvanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maahn maahn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ man⁶"
    },
    {
      "ipa": "/maːn²² maːn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "van van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "van⁴ van⁴"
    },
    {
      "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "baxnban"
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語舊字體寫法",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-萬萬-ja-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manman",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "만만",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "만만"
        }
      ],
      "glosses": [
        "만만 (manman)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-萬萬-ko-noun-oTomvvD-",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}
{
  "categories": [
    "日語舊字體寫法",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面"
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manman",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "만만",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "만만"
        }
      ],
      "glosses": [
        "만만 (manman)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

{
  "categories": [
    "官話副詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語副詞",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「萬」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話副詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語副詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語副詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "万万",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "這個副詞總是會在後方加入否定詞。"
  ],
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "金錢不是萬能的,但沒錢是萬萬不能的。"
        },
        {
          "roman": "Jīnqián bù shì wànnéng de, dàn méi qián shì wànwàn bù néng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "金钱不是万能的,但没钱是万万不能的。"
        },
        {
          "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "她萬萬沒想到她的阿姨是殺手。"
        },
        {
          "roman": "Tā wànwàn méi xiǎngdào tā de āyí shì shāshǒu.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "她万万没想到她的阿姨是杀手。"
        },
        {
          "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "恐怕搬家是萬萬不行的。"
        },
        {
          "roman": "Kǒngpà bānjiā shì wànwàn bùxíng de.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "恐怕搬家是万万不行的。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "絕對"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wan⁴-wan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wàn-wàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wannwann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ваньвань (vanʹvanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maahn maahn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ man⁶"
    },
    {
      "ipa": "/maːn²² maːn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "van van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "van⁴ van⁴"
    },
    {
      "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "baxnban"
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "絕"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "绝"
    },
    {
      "roman": "qiānwàn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "千萬"
    },
    {
      "roman": "qiānwàn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "千万"
    },
    {
      "roman": "cin1 kei4",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "千祈"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南"
      ],
      "roman": "sian-sian",
      "word": "千千"
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

{
  "categories": [
    "官話副詞",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語副詞",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "帶「萬」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話副詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語副詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語副詞",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "万万",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有罕用詞義的漢語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "中國是一個龐大的國家,就是日本能佔領中國一萬萬至二萬萬人口的區域,我們離戰敗還很遠呢。"
        },
        {
          "ref": "毛澤東,1938年,《論持久戰》,《毛澤東選集》",
          "roman": "Zhōngguó shì yīge pángdà de guójiā, jiùshì Rìběn néng zhànlǐng Zhōngguó yī wànwàn zhì èr wànwàn rénkǒu de qūyù, wǒmen lí zhànbài hái hěn yuǎn ne.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "中国是一个庞大的国家,就是日本能占领中国一万万至二万万人口的区域,我们离战败还很远呢。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "億"
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "大批;大量;海量"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢˋ ㄨㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wànwàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wan⁴-wan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wàn-wàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "wannwann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ваньвань (vanʹvanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/wän⁵¹⁻⁵³ wän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "maahn maahn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "maan⁶ maan⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "man⁶ man⁶"
    },
    {
      "ipa": "/maːn²² maːn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "van-van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "van van"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "van⁴ van⁴"
    },
    {
      "ipa": "/van⁵⁵ van⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bān-bān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "baxnban"
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban⁴¹⁻²² ban⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban²²⁻²¹ ban²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻¹¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ban³³⁻²¹ ban³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "萬萬"
}

Download raw JSONL data for 萬萬 meaning in All languages combined (10.2kB)

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "萬萬"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "名詞",
  "title": "萬萬",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.