See 莒光 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「光」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「莒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "勤儉建軍、將毋忘在莒的精神發揚光大" ], "id": "zh-莒光-zh-noun-v8O3sszM" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jyǔguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chü³-kuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǔ-gwāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeuguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзюйгуан (czjujguan)" }, { "ipa": "/t͡ɕy²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "géui gwōng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "goey² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gêu² guong¹" }, { "ipa": "/kɵy̯³⁵ kʷɔːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "ipa": "/ky³³⁻²¹ ⁽ᵏ⁻⁾uoŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ky'kofng" }, { "ipa": "/ki⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ki⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "莒光" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「光」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「莒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東莒" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东莒" }, { "word": "西莒" } ], "descendants": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "roman": "Jyuguang", "word": "Chukuang" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "roman": "Jyuguang", "word": "Juguang" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "臺灣華語" ], "ref": "2020年12月7日,台海最前線中的\"更前線\"!西莒島國軍官兵鎮守前線的背後 藏著\"暈到爆\"的漫漫服役之路...記者楊鎮全 郭竣維【能戰!全民新視界】20201207 三立新聞台,1:15", "roman": "Jǔguāng fēnwéi Dōngjǔ hàn Xījǔ dōu yǒu jūmín yě dōu yǒu zhùjūn", "tags": [ "Pinyin", "Traditional Chinese" ], "text": "莒光分為東莒和西莒都有居民也都有駐軍" }, { "raw_tags": [ "臺灣華語" ], "ref": "2020年12月7日,台海最前線中的\"更前線\"!西莒島國軍官兵鎮守前線的背後 藏著\"暈到爆\"的漫漫服役之路...記者楊鎮全 郭竣維【能戰!全民新視界】20201207 三立新聞台,1:15", "roman": "Jǔguāng fēnwéi Dōngjǔ hàn Xījǔ dōu yǒu jūmín yě dōu yǒu zhùjūn", "tags": [ "Pinyin", "Simplified Chinese" ], "text": "莒光分为东莒和西莒都有居民也都有驻军" } ], "glosses": [ "(~鄉) 鄉名,位於中華民國福建連江" ], "id": "zh-莒光-zh-name-EoOewL~W" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jyǔguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chü³-kuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǔ-gwāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeuguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзюйгуан (czjujguan)" }, { "ipa": "/t͡ɕy²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "géui gwōng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "goey² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gêu² guong¹" }, { "ipa": "/kɵy̯³⁵ kʷɔːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "ipa": "/ky³³⁻²¹ ⁽ᵏ⁻⁾uoŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ky'kofng" }, { "ipa": "/ki⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ki⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "莒光" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「光」的漢語詞", "帶「莒」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "勤儉建軍、將毋忘在莒的精神發揚光大" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jyǔguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chü³-kuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǔ-gwāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeuguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзюйгуан (czjujguan)" }, { "ipa": "/t͡ɕy²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "géui gwōng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "goey² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gêu² guong¹" }, { "ipa": "/kɵy̯³⁵ kʷɔːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "ipa": "/ky³³⁻²¹ ⁽ᵏ⁻⁾uoŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ky'kofng" }, { "ipa": "/ki⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ki⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "莒光" } { "categories": [ "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「光」的漢語詞", "帶「莒」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "coordinate_terms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東莒" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东莒" }, { "word": "西莒" } ], "descendants": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "roman": "Jyuguang", "word": "Chukuang" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "roman": "Jyuguang", "word": "Juguang" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "臺灣華語" ], "ref": "2020年12月7日,台海最前線中的\"更前線\"!西莒島國軍官兵鎮守前線的背後 藏著\"暈到爆\"的漫漫服役之路...記者楊鎮全 郭竣維【能戰!全民新視界】20201207 三立新聞台,1:15", "roman": "Jǔguāng fēnwéi Dōngjǔ hàn Xījǔ dōu yǒu jūmín yě dōu yǒu zhùjūn", "tags": [ "Pinyin", "Traditional Chinese" ], "text": "莒光分為東莒和西莒都有居民也都有駐軍" }, { "raw_tags": [ "臺灣華語" ], "ref": "2020年12月7日,台海最前線中的\"更前線\"!西莒島國軍官兵鎮守前線的背後 藏著\"暈到爆\"的漫漫服役之路...記者楊鎮全 郭竣維【能戰!全民新視界】20201207 三立新聞台,1:15", "roman": "Jǔguāng fēnwéi Dōngjǔ hàn Xījǔ dōu yǒu jūmín yě dōu yǒu zhùjūn", "tags": [ "Pinyin", "Simplified Chinese" ], "text": "莒光分为东莒和西莒都有居民也都有驻军" } ], "glosses": [ "(~鄉) 鄉名,位於中華民國福建連江" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jǔguāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄩˇ ㄍㄨㄤ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jyǔguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chü³-kuang¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyǔ-gwāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jeuguang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзюйгуан (czjujguan)" }, { "ipa": "/t͡ɕy²¹⁴⁻²¹ ku̯ɑŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "geoi² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "géui gwōng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "goey² gwong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gêu² guong¹" }, { "ipa": "/kɵy̯³⁵ kʷɔːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "gṳ̄-guŏng" }, { "ipa": "/ky³³⁻²¹ ⁽ᵏ⁻⁾uoŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kí-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ky'kofng" }, { "ipa": "/ki⁵³⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/ki⁴¹⁻⁴⁴ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "莒光" }
Download raw JSONL data for 莒光 meaning in All languages combined (7.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.