"苦繃苦拽" meaning in All languages combined

See 苦繃苦拽 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /kʰu²¹⁴⁻²¹ pɤŋ⁵⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯aɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-苦繃苦拽-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: тянуть (俄语), откуда (俄语), только (俄语), можно (俄语), заниматься (俄语), стяжательством (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「拽」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「繃」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「苦」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-苦繃苦拽-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǔbēngkǔzhuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨˇ ㄅㄥ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǔbēngkǔzhuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨˇ ㄅㄥ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǔbengkǔjhuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kʻu³-pêng¹-kʻu³-chuai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kǔ-bēng-kǔ-jwài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "kuubengkuujuay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "кубэнкучжуай (kubɛnkučžuaj)"
    },
    {
      "ipa": "/kʰu²¹⁴⁻²¹ pɤŋ⁵⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯aɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тянуть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "откуда"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "только"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "можно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "заниматься"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "стяжательством"
    }
  ],
  "word": "苦繃苦拽"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「拽」的漢語詞",
    "帶「繃」的漢語詞",
    "帶「苦」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǔbēngkǔzhuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨˇ ㄅㄥ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǔbēngkǔzhuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄎㄨˇ ㄅㄥ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kǔbengkǔjhuài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kʻu³-pêng¹-kʻu³-chuai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "kǔ-bēng-kǔ-jwài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "kuubengkuujuay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "кубэнкучжуай (kubɛnkučžuaj)"
    },
    {
      "ipa": "/kʰu²¹⁴⁻²¹ pɤŋ⁵⁵ kʰu²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯aɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тянуть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "откуда"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "только"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "можно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "заниматься"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "стяжательством"
    }
  ],
  "word": "苦繃苦拽"
}

Download raw JSONL data for 苦繃苦拽 meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "苦繃苦拽"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "苦繃苦拽",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.