"艋舺" meaning in All languages combined

See 艋舺 on Wiktionary

Proper name [漢語]

IPA: /mɤŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /mɤŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ä³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /baŋ⁴¹⁻⁴⁴ kaʔ³²/ [Southern Min], /baŋ⁵³⁻⁴⁴ kaʔ³²/ [Southern Min] Forms: 蟒甲, 蚊甲, 莽葛, 文甲, 文舺
Etymology: 可能來自南島語系某北台灣南島語族語言bangka (“獨木舟”)。
  1. 台灣舊地名,位於今台北市萬華區北部 Tags: Southern Min, historical
    Sense id: zh-艋舺-zh-name-4Rfp1bV4 Categories (other): 有歷史詞義的漢語詞, 閩南漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 一府二鹿三艋舺

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "不確定的語言連結",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「舺」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「艋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自南島語系的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一府二鹿三艋舺"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "漢語",
          "lang_code": "zh",
          "roman": "Wànhuá",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "word": "萬華"
        },
        {
          "lang": "漢語",
          "lang_code": "zh",
          "roman": "Wànhuá",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "万华"
        }
      ],
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Banka",
      "ruby": [
        [
          "万",
          "ばん"
        ],
        [
          "華",
          "か"
        ]
      ],
      "word": "万華"
    }
  ],
  "etymology_text": "可能來自南島語系某北台灣南島語族語言bangka (“獨木舟”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "蟒甲"
    },
    {
      "form": "蚊甲"
    },
    {
      "form": "莽葛"
    },
    {
      "form": "文甲"
    },
    {
      "form": "文舺"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有歷史詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "閩南漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "台灣舊地名,位於今台北市萬華區北部"
      ],
      "id": "zh-艋舺-zh-name-4Rfp1bV4",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngjiǎ, Měngxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄥˇ ㄐㄧㄚˇ, ㄇㄥˇ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Báng-kah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngjiǎ [實際讀音:méngjiǎ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄥˇ ㄐㄧㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngjiǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Mêng³-chia³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Měng-jyǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Meengjea"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Мэнцзя (Mɛnczja)"
    },
    {
      "ipa": "/mɤŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄥˇ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngsiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Mêng³-hsia²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Měng-syá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Meengshya"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Мэнся (Mɛnsja)"
    },
    {
      "ipa": "/mɤŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Báng-kah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Báng-kah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bafngkaq"
    },
    {
      "ipa": "/baŋ⁴¹⁻⁴⁴ kaʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baŋ⁵³⁻⁴⁴ kaʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "艋舺"
}
{
  "categories": [
    "不確定的語言連結",
    "官話專有名詞",
    "官話詞元",
    "帶「舺」的漢語詞",
    "帶「艋」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "泉漳話專有名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自南島語系的漢語詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "一府二鹿三艋舺"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "descendants": [
        {
          "lang": "漢語",
          "lang_code": "zh",
          "roman": "Wànhuá",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "word": "萬華"
        },
        {
          "lang": "漢語",
          "lang_code": "zh",
          "roman": "Wànhuá",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "word": "万华"
        }
      ],
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "Banka",
      "ruby": [
        [
          "万",
          "ばん"
        ],
        [
          "華",
          "か"
        ]
      ],
      "word": "万華"
    }
  ],
  "etymology_text": "可能來自南島語系某北台灣南島語族語言bangka (“獨木舟”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "蟒甲"
    },
    {
      "form": "蚊甲"
    },
    {
      "form": "莽葛"
    },
    {
      "form": "文甲"
    },
    {
      "form": "文舺"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有歷史詞義的漢語詞",
        "閩南漢語"
      ],
      "glosses": [
        "台灣舊地名,位於今台北市萬華區北部"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "historical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngjiǎ, Měngxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄥˇ ㄐㄧㄚˇ, ㄇㄥˇ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Báng-kah"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngjiǎ [實際讀音:méngjiǎ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄥˇ ㄐㄧㄚˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngjiǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Mêng³-chia³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Měng-jyǎ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Meengjea"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Мэнцзя (Mɛnczja)"
    },
    {
      "ipa": "/mɤŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯ä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngxiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄥˇ ㄒㄧㄚˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Měngsiá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Mêng³-hsia²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Měng-syá"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Meengshya"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Мэнся (Mɛnsja)"
    },
    {
      "ipa": "/mɤŋ²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ä³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Báng-kah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "Báng-kah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "bafngkaq"
    },
    {
      "ipa": "/baŋ⁴¹⁻⁴⁴ kaʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/baŋ⁵³⁻⁴⁴ kaʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "艋舺"
}

Download raw JSONL data for 艋舺 meaning in All languages combined (3.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.