See 舞孃 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「孃」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「舞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 女性", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 職業", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "tuōyī wǔniáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "脫衣舞孃" }, { "roman": "tuōyī wǔniáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "脱衣舞娘" } ], "forms": [ { "form": "舞娘", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "舞娘", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2006年4月26日,蔡依林《舞孃》,作詞:陳鎮川", "roman": "móhú le niánsuì, wǔniáng de xǐbēi méirén kànjiàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "模糊了年歲 舞孃的喜悲沒人看見" }, { "ref": "2006年4月26日,蔡依林《舞孃》,作詞:陳鎮川", "roman": "móhú le niánsuì, wǔniáng de xǐbēi méirén kànjiàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "模糊了年岁 舞娘的喜悲没人看见" } ], "glosses": [ "女性舞者" ], "id": "zh-舞孃-zh-noun-gz57KmlW" }, { "glosses": [ "脫衣舞孃" ], "id": "zh-舞孃-zh-noun-JFah394A", "raw_tags": [ "特別指" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔniáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˇ ㄋㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁵ noeng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔniáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˇ ㄋㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wǔniáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu³-niang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wǔ-nyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuuniang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "унян (unjan)" }, { "ipa": "/u²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁵ noeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "móuh nèuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁵ noeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁵ nêng⁴" }, { "ipa": "/mou̯¹³ nœːŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "舞孃" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「孃」的漢語詞", "帶「舞」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 人", "漢語 女性", "漢語 職業", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "tuōyī wǔniáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "脫衣舞孃" }, { "roman": "tuōyī wǔniáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "脱衣舞娘" } ], "forms": [ { "form": "舞娘", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "舞娘", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "ref": "2006年4月26日,蔡依林《舞孃》,作詞:陳鎮川", "roman": "móhú le niánsuì, wǔniáng de xǐbēi méirén kànjiàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "模糊了年歲 舞孃的喜悲沒人看見" }, { "ref": "2006年4月26日,蔡依林《舞孃》,作詞:陳鎮川", "roman": "móhú le niánsuì, wǔniáng de xǐbēi méirén kànjiàn", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "模糊了年岁 舞娘的喜悲没人看见" } ], "glosses": [ "女性舞者" ] }, { "glosses": [ "脫衣舞孃" ], "raw_tags": [ "特別指" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔniáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˇ ㄋㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁵ noeng⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǔniáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˇ ㄋㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wǔniáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu³-niang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wǔ-nyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuuniang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "унян (unjan)" }, { "ipa": "/u²¹⁴⁻²¹ ni̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁵ noeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "móuh nèuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁵ noeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁵ nêng⁴" }, { "ipa": "/mou̯¹³ nœːŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "舞孃" }
Download raw JSONL data for 舞孃 meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.