See 肚餓 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「肚」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「餓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "肚饿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "nei⁵ tou⁵ m⁴ tou⁵ ngo⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "你肚唔肚餓呀?", "translation": "你肚子餓不餓呀?" }, { "roman": "nei⁵ tou⁵ m⁴ tou⁵ ngo⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "你肚唔肚饿呀?", "translation": "你肚子餓不餓呀?" }, { "roman": "nei⁵ tou⁵ ngo⁶, zau⁶ lok⁶ lai⁴ sik⁶ faan⁶ laa¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "你肚餓,就落嚟食飯啦。", "translation": "你要是肚子餓,就下來吃飯啦。" }, { "roman": "nei⁵ tou⁵ ngo⁶, zau⁶ lok⁶ lai⁴ sik⁶ faan⁶ laa¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "你肚饿,就落嚟食饭啦。", "translation": "你要是肚子餓,就下來吃飯啦。" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ maan⁵ tung¹ deng², ji⁴ gaa¹ hou² tou⁵ ngo⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我琴晚通頂,而家好肚餓。", "translation": "我昨晚熬夜,而我現在肚子好餓。" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ maan⁵ tung¹ deng², ji⁴ gaa¹ hou² tou⁵ ngo⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我琴晚通顶,而家好肚饿。", "translation": "我昨晚熬夜,而我現在肚子好餓。" } ], "glosses": [ "飢餓" ], "id": "zh-肚餓-zh-adj-nNaBKcgt" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tóuh ngoh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "ipa": "/tʰou̯¹³ ŋɔː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "靈寶", "連城(莒溪)", "陽原", "邯鄲", "臨汾", "大同", "林州", "北海(營盤)", "長治", "客家語", "合浦(廉州)", "商丘", "鄭州", "寶雞", "中原官話", "合浦(沙田)", "二連浩特", "西安" ], "tags": [ "Jin", "Cantonese", "Classical Chinese" ], "word": "飢" }, { "raw_tags": [ "漢源", "蒙自", "珠海(香洲前山)", "蘇州", "原陽", "呼倫貝爾(海拉爾)", "敦煌", "濟南", "黑河", "佳木斯", "南通", "信陽", "赤峰", "商丘", "呂梁(離石)", "膠遼官話", "哈爾濱", "臨河", "興寧", "江淮官話", "中原官話", "連城(培田)", "長沙", "惠東(大嶺)", "丹東", "中山(三鄉)", "西寧", "新加坡(廣府)", "宜昌", "澳門", "阜陽", "烏魯木齊", "胡志明市(廣府)", "昆明", "溫州", "長春", "濟寧", "銀川", "南京", "中山閩語", "歙縣", "吉首", "燕京官話", "漣水", "天津", "白城", "新加坡", "紅安", "二連浩特", "深圳(大鵬)", "煙台", "襄陽", "南充", "昭通", "常德", "長汀", "哈密", "白河", "冀魯官話", "天門", "平山", "太原", "連雲港", "承德", "漢中", "徽語", "滄州", "北海(南康)", "佛山(順德)", "忻州", "陽江", "桂林", "書面語 (白話文)", "武漢", "陽原", "柳州", "西南官話", "北京", "揚州", "通化", "重慶", "中山(石岐)", "貴陽", "臺灣", "集寧", "大連", "合肥", "達州", "錦州", "北海", "雙峰", "黎平", "西安", "梅縣", "安慶", "青島", "蘭州", "成都", "廣州", "建甌", "瀋陽", "石家莊", "徐州", "畢節", "大理", "呼和浩特", "邯鄲", "蘭銀官話", "遵義", "客家語", "廣州(從化呂田)", "自貢", "張家口", "保定", "南昌", "香港", "合浦(沙田)", "吉隆坡(廣府)", "中山(南朗合水)", "士乃(惠陽)", "綏德", "西昌", "天水", "唐山", "齊齊哈爾", "intensified" ], "tags": [ "Cantonese", "Northern Min", "Wu", "Gan", "Jin", "Xiang", "Classical Chinese", "Shanghai" ], "word": "餓" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "飢餓" }, { "raw_tags": [ "青島", "利津", "煙台", "膠遼官話", "冀魯官話" ], "word": "飢困" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "香港(東平洲)", "沙巴(龍川)", "五華(華城)", "深圳(沙頭角)", "香港(汀角)", "連山(小三江)", "客家語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "肚胈餓" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "江門(白沙)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "龍巖(永定湖坑)", "韶關(曲江)", "石城", "台山", "上猶(社溪)", "曼谷(梅縣)", "瑞金", "苗栗(北四縣腔)", "龍巖(永定)", "五華(華城)", "武平", "武平(坪畬)", "梅縣", "客家語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "肚飢" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屎肚餓" }, { "raw_tags": [ "大埔(西河)", "龍巖(永定下洋)", "客家語" ], "word": "豺" }, { "raw_tags": [ "曼谷(豐順)", "五華(棉洋)", "五華(水寨)", "客家語" ], "word": "肚𤸁" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "客家語" ], "word": "肚胈飢" }, { "raw_tags": [ "五華(梅林)", "石角甲港(河婆)", "客家語" ], "word": "𤸁" }, { "raw_tags": [ "揭西", "客家語" ], "word": "肚屎𤸁" }, { "raw_tags": [ "連城", "連城(培田)", "連城(莒溪)", "連城(賴源)", "長汀", "寧化", "連城(中堡)", "建甌", "客家語" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "腹飢" }, { "raw_tags": [ "連城(培田)", "客家語" ], "word": "腹底飢" }, { "raw_tags": [ "連城(莒溪)", "客家語" ], "word": "腹裡飢" }, { "raw_tags": [ "連城(賴源)", "客家語" ], "word": "餓肚屎" }, { "raw_tags": [ "連城(賴源)", "客家語" ], "word": "肚屎空" }, { "raw_tags": [ "瑞金", "客家語" ], "word": "肚籮捏飢" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "潮州", "苗栗(北四縣腔)", "海豐", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "肚枵" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "石角甲港(河婆)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語" ], "word": "肚屎枵" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "word": "屎肚枵" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "石角甲港(河婆)", "客家語" ], "word": "肚屎飢" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "空" }, { "raw_tags": [ "石獅", "潮州", "新加坡(潮汕)", "臺北(萬華)", "檳城(泉漳)", "新山(潮汕)", "臺中", "臺南", "福州", "汕頭", "新加坡(泉漳)", "澎湖(馬公)", "新竹", "汕頭(澄海)", "廈門", "宜蘭", "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "高雄", "臺東", "彰化(鹿港)", "揭陽", "詔安", "泉州", "臺中(梧棲)", "dated" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "枵" }, { "raw_tags": [ "詔安", "馬尼拉(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "腹肚枵" }, { "raw_tags": [ "潮州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "文昌", "汕頭", "汕頭(潮陽)", "新加坡(海南)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "肚困" }, { "raw_tags": [ "新加坡(海南)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "困" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "䐬" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "肚䐬" } ], "word": "肚餓" }
{ "categories": [ "帶「肚」的漢語詞", "帶「餓」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "肚饿", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的粵語詞" ], "examples": [ { "roman": "nei⁵ tou⁵ m⁴ tou⁵ ngo⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "你肚唔肚餓呀?", "translation": "你肚子餓不餓呀?" }, { "roman": "nei⁵ tou⁵ m⁴ tou⁵ ngo⁶ aa³?", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "你肚唔肚饿呀?", "translation": "你肚子餓不餓呀?" }, { "roman": "nei⁵ tou⁵ ngo⁶, zau⁶ lok⁶ lai⁴ sik⁶ faan⁶ laa¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "你肚餓,就落嚟食飯啦。", "translation": "你要是肚子餓,就下來吃飯啦。" }, { "roman": "nei⁵ tou⁵ ngo⁶, zau⁶ lok⁶ lai⁴ sik⁶ faan⁶ laa¹.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "你肚饿,就落嚟食饭啦。", "translation": "你要是肚子餓,就下來吃飯啦。" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ maan⁵ tung¹ deng², ji⁴ gaa¹ hou² tou⁵ ngo⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我琴晚通頂,而家好肚餓。", "translation": "我昨晚熬夜,而我現在肚子好餓。" }, { "roman": "ngo⁵ kam⁴ maan⁵ tung¹ deng², ji⁴ gaa¹ hou² tou⁵ ngo⁶.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我琴晚通顶,而家好肚饿。", "translation": "我昨晚熬夜,而我現在肚子好餓。" } ], "glosses": [ "飢餓" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tóuh ngoh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tou⁵ ngo⁶" }, { "ipa": "/tʰou̯¹³ ŋɔː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "靈寶", "連城(莒溪)", "陽原", "邯鄲", "臨汾", "大同", "林州", "北海(營盤)", "長治", "客家語", "合浦(廉州)", "商丘", "鄭州", "寶雞", "中原官話", "合浦(沙田)", "二連浩特", "西安" ], "tags": [ "Jin", "Cantonese", "Classical Chinese" ], "word": "飢" }, { "raw_tags": [ "漢源", "蒙自", "珠海(香洲前山)", "蘇州", "原陽", "呼倫貝爾(海拉爾)", "敦煌", "濟南", "黑河", "佳木斯", "南通", "信陽", "赤峰", "商丘", "呂梁(離石)", "膠遼官話", "哈爾濱", "臨河", "興寧", "江淮官話", "中原官話", "連城(培田)", "長沙", "惠東(大嶺)", "丹東", "中山(三鄉)", "西寧", "新加坡(廣府)", "宜昌", "澳門", "阜陽", "烏魯木齊", "胡志明市(廣府)", "昆明", "溫州", "長春", "濟寧", "銀川", "南京", "中山閩語", "歙縣", "吉首", "燕京官話", "漣水", "天津", "白城", "新加坡", "紅安", "二連浩特", "深圳(大鵬)", "煙台", "襄陽", "南充", "昭通", "常德", "長汀", "哈密", "白河", "冀魯官話", "天門", "平山", "太原", "連雲港", "承德", "漢中", "徽語", "滄州", "北海(南康)", "佛山(順德)", "忻州", "陽江", "桂林", "書面語 (白話文)", "武漢", "陽原", "柳州", "西南官話", "北京", "揚州", "通化", "重慶", "中山(石岐)", "貴陽", "臺灣", "集寧", "大連", "合肥", "達州", "錦州", "北海", "雙峰", "黎平", "西安", "梅縣", "安慶", "青島", "蘭州", "成都", "廣州", "建甌", "瀋陽", "石家莊", "徐州", "畢節", "大理", "呼和浩特", "邯鄲", "蘭銀官話", "遵義", "客家語", "廣州(從化呂田)", "自貢", "張家口", "保定", "南昌", "香港", "合浦(沙田)", "吉隆坡(廣府)", "中山(南朗合水)", "士乃(惠陽)", "綏德", "西昌", "天水", "唐山", "齊齊哈爾", "intensified" ], "tags": [ "Cantonese", "Northern Min", "Wu", "Gan", "Jin", "Xiang", "Classical Chinese", "Shanghai" ], "word": "餓" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "飢餓" }, { "raw_tags": [ "青島", "利津", "煙台", "膠遼官話", "冀魯官話" ], "word": "飢困" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "香港(東平洲)", "沙巴(龍川)", "五華(華城)", "深圳(沙頭角)", "香港(汀角)", "連山(小三江)", "客家語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "肚胈餓" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "江門(白沙)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "龍巖(永定湖坑)", "韶關(曲江)", "石城", "台山", "上猶(社溪)", "曼谷(梅縣)", "瑞金", "苗栗(北四縣腔)", "龍巖(永定)", "五華(華城)", "武平", "武平(坪畬)", "梅縣", "客家語" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "肚飢" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屎肚餓" }, { "raw_tags": [ "大埔(西河)", "龍巖(永定下洋)", "客家語" ], "word": "豺" }, { "raw_tags": [ "曼谷(豐順)", "五華(棉洋)", "五華(水寨)", "客家語" ], "word": "肚𤸁" }, { "raw_tags": [ "五華(長布)", "客家語" ], "word": "肚胈飢" }, { "raw_tags": [ "五華(梅林)", "石角甲港(河婆)", "客家語" ], "word": "𤸁" }, { "raw_tags": [ "揭西", "客家語" ], "word": "肚屎𤸁" }, { "raw_tags": [ "連城", "連城(培田)", "連城(莒溪)", "連城(賴源)", "長汀", "寧化", "連城(中堡)", "建甌", "客家語" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "腹飢" }, { "raw_tags": [ "連城(培田)", "客家語" ], "word": "腹底飢" }, { "raw_tags": [ "連城(莒溪)", "客家語" ], "word": "腹裡飢" }, { "raw_tags": [ "連城(賴源)", "客家語" ], "word": "餓肚屎" }, { "raw_tags": [ "連城(賴源)", "客家語" ], "word": "肚屎空" }, { "raw_tags": [ "瑞金", "客家語" ], "word": "肚籮捏飢" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "潮州", "苗栗(北四縣腔)", "海豐", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "肚枵" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "石角甲港(河婆)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "客家語" ], "word": "肚屎枵" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "客家語" ], "word": "屎肚枵" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "石角甲港(河婆)", "客家語" ], "word": "肚屎飢" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "空" }, { "raw_tags": [ "石獅", "潮州", "新加坡(潮汕)", "臺北(萬華)", "檳城(泉漳)", "新山(潮汕)", "臺中", "臺南", "福州", "汕頭", "新加坡(泉漳)", "澎湖(馬公)", "新竹", "汕頭(澄海)", "廈門", "宜蘭", "馬尼拉(泉漳)", "漳州", "高雄", "臺東", "彰化(鹿港)", "揭陽", "詔安", "泉州", "臺中(梧棲)", "dated" ], "tags": [ "Eastern Min", "Southern Min" ], "word": "枵" }, { "raw_tags": [ "詔安", "馬尼拉(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "廈門(同安)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "腹肚枵" }, { "raw_tags": [ "潮州", "汕頭(澄海)", "新加坡(潮汕)", "文昌", "汕頭", "汕頭(潮陽)", "新加坡(海南)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "肚困" }, { "raw_tags": [ "新加坡(海南)", "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "困" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "䐬" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "肚䐬" } ], "word": "肚餓" }
Download raw JSONL data for 肚餓 meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.