See 肆議芳訊 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「肆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「芳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「訊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「議」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "id": "zh-肆議芳訊-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "sìyìfāngxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙˋ ㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sìyìfāngxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙˋ ㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "sìhyìfangsyùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ssŭ⁴-i⁴-fang¹-hsün⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "sz̀-yì-fāng-syùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "syhyihfangshiunn" }, { "roman": "syifansjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сыифансюнь" }, { "ipa": "/sz̩⁵¹⁻⁵³ i⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "поэт." }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "задушевная" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "беседа" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "тонкий" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "диалог" } ], "word": "肆議芳訊" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "官話詞元", "帶「肆」的漢語詞", "帶「芳」的漢語詞", "帶「訊」的漢語詞", "帶「議」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "sìyìfāngxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙˋ ㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sìyìfāngxùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄙˋ ㄧˋ ㄈㄤ ㄒㄩㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "sìhyìfangsyùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ssŭ⁴-i⁴-fang¹-hsün⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "sz̀-yì-fāng-syùn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "syhyihfangshiunn" }, { "roman": "syifansjunʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "сыифансюнь" }, { "ipa": "/sz̩⁵¹⁻⁵³ i⁵¹ fɑŋ⁵⁵ ɕyn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "поэт." }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "задушевная" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "беседа" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "тонкий" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "диалог" } ], "word": "肆議芳訊" }
Download raw JSONL data for 肆議芳訊 meaning in All languages combined (1.6kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 寫法", "path": [ "肆議芳訊" ], "section": "漢語", "subsection": "寫法", "title": "肆議芳訊", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.