See 缺斤短兩 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兩」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「斤」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「短」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「缺」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "缺斤短两", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "出售商品的實際量少於標稱" ], "id": "zh-缺斤短兩-zh-phrase-2Laz0G2F" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "quējīnduǎnliǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄝ ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "quējīnduǎnliǎng [實際讀音:quējīnduánliǎng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄝ ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cyuejinduǎnliǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻüeh¹-chin¹-tuan³-liang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chywē-jīn-dwǎn-lyǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiuejindoanleang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюэцзиньдуаньлян (cjueczinʹduanʹljan)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy̯ɛ⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵ tu̯än²¹⁴⁻³⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "quējīnshǎoliǎng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "缺斤少兩" }, { "roman": "quējīnshǎoliǎng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "缺斤少两" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "缺斤短兩" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「兩」的漢語詞", "帶「斤」的漢語詞", "帶「短」的漢語詞", "帶「缺」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "缺斤短两", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "出售商品的實際量少於標稱" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "quējīnduǎnliǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄝ ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "quējīnduǎnliǎng [實際讀音:quējīnduánliǎng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩㄝ ㄐㄧㄣ ㄉㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cyuejinduǎnliǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻüeh¹-chin¹-tuan³-liang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chywē-jīn-dwǎn-lyǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chiuejindoanleang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цюэцзиньдуаньлян (cjueczinʹduanʹljan)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy̯ɛ⁵⁵ t͡ɕin⁵⁵ tu̯än²¹⁴⁻³⁵ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "quējīnshǎoliǎng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "缺斤少兩" }, { "roman": "quējīnshǎoliǎng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "缺斤少两" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "缺斤短兩" }
Download raw JSONL data for 缺斤短兩 meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.