"緘口不言" meaning in All languages combined

See 緘口不言 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /t͡ɕi̯ɛn⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ jɛn³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 缄口不言 [Simplified Chinese]
Etymology: 來自《明史.卷一八九.何遵傳》:
  1. 閉口不說話。
    Sense id: zh-緘口不言-zh-phrase-UinVYBzm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 緘舌閉口 (jiānshébìkǒu) [Traditional Chinese], 缄舌闭口 (jiānshébìkǒu) [Simplified Chinese], 守口如瓶 (shǒukǒurúpíng)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「口」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「緘」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「言」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "Zhèngdé jiān, gěishì, yùshǐ xiéshì língrén, qū quán zé biàn, fán cháotíng dà quèshī, qúnchén dà jiān'è, jiānkǒubùyán.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "正德間,給事、御史挾勢凌人,趨權擇便,凡朝廷大闕失,群臣大奸惡,緘口不言。"
    },
    {
      "roman": "Zhèngdé jiān, gěishì, yùshǐ xiéshì língrén, qū quán zé biàn, fán cháotíng dà quèshī, qúnchén dà jiān'è, jiānkǒubùyán.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "正德间,给事、御史挟势凌人,趋权择便,凡朝廷大阙失,群臣大奸恶,缄口不言。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《明史.卷一八九.何遵傳》:",
  "forms": [
    {
      "form": "缄口不言",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "閉口不說話。"
      ],
      "id": "zh-緘口不言-zh-phrase-UinVYBzm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiānkǒubùyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄢ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiānkǒubùyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄢ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiankǒubùyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chien¹-kʻou³-pu⁴-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyān-kǒu-bù-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiankooubuyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзянькоубуянь (czjanʹkoubujanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jiānshébìkǒu",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "緘舌閉口"
    },
    {
      "roman": "jiānshébìkǒu",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "缄舌闭口"
    },
    {
      "roman": "shǒukǒurúpíng",
      "word": "守口如瓶"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "緘口不言"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「口」的漢語詞",
    "帶「緘」的漢語詞",
    "帶「言」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有使用例的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "roman": "Zhèngdé jiān, gěishì, yùshǐ xiéshì língrén, qū quán zé biàn, fán cháotíng dà quèshī, qúnchén dà jiān'è, jiānkǒubùyán.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "正德間,給事、御史挾勢凌人,趨權擇便,凡朝廷大闕失,群臣大奸惡,緘口不言。"
    },
    {
      "roman": "Zhèngdé jiān, gěishì, yùshǐ xiéshì língrén, qū quán zé biàn, fán cháotíng dà quèshī, qúnchén dà jiān'è, jiānkǒubùyán.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Standard Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "正德间,给事、御史挟势凌人,趋权择便,凡朝廷大阙失,群臣大奸恶,缄口不言。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《明史.卷一八九.何遵傳》:",
  "forms": [
    {
      "form": "缄口不言",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "閉口不說話。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiānkǒubùyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄢ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiānkǒubùyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧㄢ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ ㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jiankǒubùyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chien¹-kʻou³-pu⁴-yen²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jyān-kǒu-bù-yán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jiankooubuyan"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзянькоубуянь (czjanʹkoubujanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi̯ɛn⁵⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ pu⁵¹ jɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "jiānshébìkǒu",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "緘舌閉口"
    },
    {
      "roman": "jiānshébìkǒu",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "缄舌闭口"
    },
    {
      "roman": "shǒukǒurúpíng",
      "word": "守口如瓶"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "緘口不言"
}

Download raw JSONL data for 緘口不言 meaning in All languages combined (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.