"箱底兒" meaning in All languages combined

See 箱底兒 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tiə̯ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-箱底兒-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: дно (俄语), ящика (俄语), чемодана (俄语), заветное (俄语), место (俄语), хранения (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「底」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「箱」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-箱底兒-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiāngdǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄧˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiāngdǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄧˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siangdǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsiang¹-ti³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syāng-dǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiangdieel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяндир (sjandir)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tiə̯ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ящика"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чемодана"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "заветное"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "место"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "хранения"
    }
  ],
  "word": "箱底兒"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「兒」的漢語詞",
    "帶「底」的漢語詞",
    "帶「箱」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiāngdǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄧˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiāngdǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄤ ㄉㄧˇㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siangdǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsiang¹-ti³-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syāng-dǐr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiangdieel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сяндир (sjandir)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵⁵ tiə̯ɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ящика"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чемодана"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "заветное"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "место"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "хранения"
    }
  ],
  "word": "箱底兒"
}

Download raw JSONL data for 箱底兒 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "箱底兒"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "箱底兒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.