"窮兵黷武" meaning in All languages combined

See 窮兵黷武 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵ piŋ⁵⁵ tu³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /kʰʊŋ²¹ pɪŋ⁵⁵ tʊk̚² mou̯¹³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 穷兵黩武 [Simplified-Chinese]
Etymology: 首次記錄於224年,曹丕給王朗等人的詔書:
  1. 恣意運用兵力,發動戰爭
    Sense id: zh-窮兵黷武-zh-phrase-z4czNW0D Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 黷武窮兵 [Traditional-Chinese], 黩武穷兵 [Simplified-Chinese], 窮兵極武 [Traditional-Chinese], 穷兵极武 [Simplified-Chinese]
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yǎnwǔxiūwén",
      "word": "偃武修文"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "上古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "中古漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兵」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「武」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「窮」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「黷」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          33,
          47
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          10,
          14
        ]
      ],
      "bold_translation_offsets": [
        [
          21,
          32
        ]
      ],
      "ref": "224年,曹丕,《車駕臨江還詔三公》",
      "roman": "Sānshì wéi jiāng, dàojiā suǒ jì. Qióngbīng dúwǔ, gǔ yǒu chéngjiè.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "三世爲將,道家所忌。窮兵黷武,古有成戒。",
      "translation": "一個家族幾代人都做將領,這是道家所忌諱的。任意使用武力、發動戰爭,自古以來都有許多教訓。"
    },
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          33,
          47
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          10,
          14
        ]
      ],
      "bold_translation_offsets": [
        [
          21,
          32
        ]
      ],
      "ref": "224年,曹丕,《車駕臨江還詔三公》",
      "roman": "Sānshì wéi jiāng, dàojiā suǒ jì. Qióngbīng dúwǔ, gǔ yǒu chéngjiè.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "三世为将,道家所忌。穷兵黩武,古有成戒。",
      "translation": "一個家族幾代人都做將領,這是道家所忌諱的。任意使用武力、發動戰爭,自古以來都有許多教訓。"
    }
  ],
  "etymology_text": "首次記錄於224年,曹丕給王朗等人的詔書:",
  "forms": [
    {
      "form": "穷兵黩武",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成语",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀",
          "roman": "Qióngbīngdúwǔ, dòng fèi wàn jì, shìzú diāocuì, kòu bù wèi shuāi, ér wǒ yǐ dàbìng yǐ!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "窮兵黷武,動費萬計,士卒彫瘁,寇不為衰,而我已大病矣!"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀",
          "roman": "Qióngbīngdúwǔ, dòng fèi wàn jì, shìzú diāocuì, kòu bù wèi shuāi, ér wǒ yǐ dàbìng yǐ!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "穷兵黩武,动费万计,士卒雕瘁,寇不为衰,而我已大病矣!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "恣意運用兵力,發動戰爭"
      ],
      "id": "zh-窮兵黷武-zh-phrase-z4czNW0D"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qióngbīngdúwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩㄥˊ ㄅㄧㄥ ㄉㄨˊ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ duk⁶ mou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qióngbīngdúwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩㄥˊ ㄅㄧㄥ ㄉㄨˊ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cyóngbingdúwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻiung²-ping¹-tu²-wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyúng-bīng-dú-wǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chyongbingdwuwuu"
    },
    {
      "roman": "cjunbinduu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цюнбиндуу"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵ piŋ⁵⁵ tu³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ duk⁶ mou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kùhng bīng duhk móuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ duk⁹ mou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ dug⁶ mou⁵"
    },
    {
      "ipa": "/kʰʊŋ²¹ pɪŋ⁵⁵ tʊk̚² mou̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "gjuwng pjaeng duwk mjuX"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ɡuŋ praŋ l'oːɡ maʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "黷武窮兵"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "黩武穷兵"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "窮兵極武"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "穷兵极武"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "窮兵黷武"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yǎnwǔxiūwén",
      "word": "偃武修文"
    }
  ],
  "categories": [
    "上古漢語成語",
    "上古漢語詞元",
    "中古漢語成語",
    "中古漢語詞元",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「兵」的漢語詞",
    "帶「武」的漢語詞",
    "帶「窮」的漢語詞",
    "帶「黷」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          33,
          47
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          10,
          14
        ]
      ],
      "bold_translation_offsets": [
        [
          21,
          32
        ]
      ],
      "ref": "224年,曹丕,《車駕臨江還詔三公》",
      "roman": "Sānshì wéi jiāng, dàojiā suǒ jì. Qióngbīng dúwǔ, gǔ yǒu chéngjiè.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "text": "三世爲將,道家所忌。窮兵黷武,古有成戒。",
      "translation": "一個家族幾代人都做將領,這是道家所忌諱的。任意使用武力、發動戰爭,自古以來都有許多教訓。"
    },
    {
      "bold_roman_offsets": [
        [
          33,
          47
        ]
      ],
      "bold_text_offsets": [
        [
          10,
          14
        ]
      ],
      "bold_translation_offsets": [
        [
          21,
          32
        ]
      ],
      "ref": "224年,曹丕,《車駕臨江還詔三公》",
      "roman": "Sānshì wéi jiāng, dàojiā suǒ jì. Qióngbīng dúwǔ, gǔ yǒu chéngjiè.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical-Chinese",
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "text": "三世为将,道家所忌。穷兵黩武,古有成戒。",
      "translation": "一個家族幾代人都做將領,這是道家所忌諱的。任意使用武力、發動戰爭,自古以來都有許多教訓。"
    }
  ],
  "etymology_text": "首次記錄於224年,曹丕給王朗等人的詔書:",
  "forms": [
    {
      "form": "穷兵黩武",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成语",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀",
          "roman": "Qióngbīngdúwǔ, dòng fèi wàn jì, shìzú diāocuì, kòu bù wèi shuāi, ér wǒ yǐ dàbìng yǐ!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "窮兵黷武,動費萬計,士卒彫瘁,寇不為衰,而我已大病矣!"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀",
          "roman": "Qióngbīngdúwǔ, dòng fèi wàn jì, shìzú diāocuì, kòu bù wèi shuāi, ér wǒ yǐ dàbìng yǐ!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "穷兵黩武,动费万计,士卒雕瘁,寇不为衰,而我已大病矣!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "恣意運用兵力,發動戰爭"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qióngbīngdúwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩㄥˊ ㄅㄧㄥ ㄉㄨˊ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ duk⁶ mou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qióngbīngdúwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄩㄥˊ ㄅㄧㄥ ㄉㄨˊ ㄨˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cyóngbingdúwǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻiung²-ping¹-tu²-wu³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyúng-bīng-dú-wǔ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chyongbingdwuwuu"
    },
    {
      "roman": "cjunbinduu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "цюнбиндуу"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵ piŋ⁵⁵ tu³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ duk⁶ mou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "kùhng bīng duhk móuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ duk⁹ mou⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "kung⁴ bing¹ dug⁶ mou⁵"
    },
    {
      "ipa": "/kʰʊŋ²¹ pɪŋ⁵⁵ tʊk̚² mou̯¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh_pron": "gjuwng pjaeng duwk mjuX"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*ɡuŋ praŋ l'oːɡ maʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "黷武窮兵"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "黩武穷兵"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional-Chinese"
      ],
      "word": "窮兵極武"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ],
      "word": "穷兵极武"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "窮兵黷武"
}

Download raw JSONL data for 窮兵黷武 meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 參考質料",
  "path": [
    "窮兵黷武"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "參考質料",
  "title": "窮兵黷武",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-10-01 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.