"禿嚕反賬" meaning in All languages combined

See 禿嚕反賬 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /tʰu⁵⁵ lu⁵⁵ fän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-禿嚕反賬-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: делать (俄语), кое-как (俄语), неаккуратно (俄语), портить (俄语), дело (俄语), небрежностью (俄语), непоследовательностью (俄语), то (俄语), соглашаться (俄语), то (俄语), снова (俄语), нет (俄语), быть (俄语), непоследовательным (俄语), противоречить (俄语), своим (俄语), же (俄语), словам (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「反」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「嚕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「禿」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「賬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-禿嚕反賬-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tūlūfǎnzhàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨ ㄌㄨ ㄈㄢˇ ㄓㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tūlūfǎnzhàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨ ㄌㄨ ㄈㄢˇ ㄓㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tulufǎnjhàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻu¹-lu¹-fan³-chang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tū-lū-fǎn-jàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tulhufaanjanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тулуфаньчжан (tulufanʹčžan)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu⁵⁵ lu⁵⁵ fän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "делать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "кое-как"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неаккуратно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "портить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дело"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "небрежностью"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "непоследовательностью"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "то"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "соглашаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "то"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "снова"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "нет"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "быть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "непоследовательным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "противоречить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "своим"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "же"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "словам"
    }
  ],
  "word": "禿嚕反賬"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「反」的漢語詞",
    "帶「嚕」的漢語詞",
    "帶「禿」的漢語詞",
    "帶「賬」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tūlūfǎnzhàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨ ㄌㄨ ㄈㄢˇ ㄓㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tūlūfǎnzhàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨ ㄌㄨ ㄈㄢˇ ㄓㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tulufǎnjhàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻu¹-lu¹-fan³-chang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tū-lū-fǎn-jàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tulhufaanjanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тулуфаньчжан (tulufanʹčžan)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu⁵⁵ lu⁵⁵ fän²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "делать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "кое-как"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неаккуратно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "портить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дело"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "небрежностью"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "непоследовательностью"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "то"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "соглашаться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "то"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "снова"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "нет"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "быть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "непоследовательным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "противоречить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "своим"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "же"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "словам"
    }
  ],
  "word": "禿嚕反賬"
}

Download raw JSONL data for 禿嚕反賬 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "禿嚕反賬"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "禿嚕反賬",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.