See 皂白 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「白」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「皂」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "qīnghóngzàobái", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "青紅皂白" }, { "roman": "qīnghóngzàobái", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "青红皂白" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "黑色和白色" ], "id": "zh-皂白-zh-noun-yK6A4KEP" }, { "glosses": [ "是非;正確與謬誤" ], "id": "zh-皂白-zh-noun-jKtEALwl", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 佛教", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "僧人與俗人" ], "id": "zh-皂白-zh-noun-VebPmwHM", "topics": [ "Buddhism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zàobái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ baak⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zàobái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zàobái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsao⁴-pai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dzàu-bái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzawbair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзаобай (czaobaj)" }, { "ipa": "/t͡sɑʊ̯⁵¹ paɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ baak⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jouh baahk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzou⁶ baak⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zou⁶ bag⁶" }, { "ipa": "/t͡sou̯²² paːk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "皂白" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「白」的漢語詞", "帶「皂」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "qīnghóngzàobái", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "青紅皂白" }, { "roman": "qīnghóngzàobái", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "青红皂白" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "黑色和白色" ] }, { "glosses": [ "是非;正確與謬誤" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "漢語 佛教" ], "glosses": [ "僧人與俗人" ], "topics": [ "Buddhism" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zàobái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ baak⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zàobái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄗㄠˋ ㄅㄞˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "zàobái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tsao⁴-pai²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "dzàu-bái" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tzawbair" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзаобай (czaobaj)" }, { "ipa": "/t͡sɑʊ̯⁵¹ paɪ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zou⁶ baak⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jouh baahk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzou⁶ baak⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "zou⁶ bag⁶" }, { "ipa": "/t͡sou̯²² paːk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "皂白" }
Download raw JSONL data for 皂白 meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.