See 白眼珠 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「珠」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「白」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「眼」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 身體部位", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語非正式用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "眼球上除瞳仁外,白色的部分" ], "id": "zh-白眼珠-zh-noun-I5zR7rYN", "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnzhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄓㄨ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "be² yan³ zu¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak⁶ ngaan⁵ zyu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnzhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄓㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnjhu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai²-yen³-chu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bái-yǎn-jū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bairyeanju" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "байяньчжу (bajjanʹčžu)" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnzhūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄓㄨㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnjhur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai²-yen³-chu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bái-yǎn-jūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bairyeanjul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "байяньчжур (bajjanʹčžur)" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂuɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "be² yan³ zu¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "bejanzu" }, { "ipa": "/pɛ²¹ iɛn⁵³ t͡su⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak⁶ ngaan⁵ zyu¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baahk ngáahn jyū" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baak⁹ ngaan⁵ dzy¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bag⁶ ngan⁵ ju¹" }, { "ipa": "/paːk̚² ŋaːn¹³ t͡syː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "杭州", "北京-東北官話", "南京", "北京", "江淮官話" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "眼白兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "白眼球" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "太原", "武漢", "績溪", "溫州", "香港", "南部平話", "西南官話", "徽語", "上海(崇明)", "臺灣", "寧波", "廣州", "柳州", "丹陽" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Shanghai", "Cantonese" ], "word": "眼白" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "煙台(牟平)", "哈爾濱", "中原官話", "膠遼官話" ], "word": "白眼珠兒" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "南京", "長沙", "太原", "江淮官話", "哈爾濱", "婁底", "中原官話" ], "tags": [ "Jin", "Xiang" ], "word": "白眼珠子" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "白眼睛珠兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "word": "白眼窩珠" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "word": "白眼睫珠" }, { "raw_tags": [ "成都", "西寧", "西南官話", "西安", "中原官話" ], "word": "白眼仁兒" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語", "烏魯木齊", "銀川", "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "白眼仁子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "貴陽" ], "word": "白眼仁" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "眼睛白" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話" ], "word": "眼睛白子" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話" ], "word": "眼白子" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "白暈" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "白眼睛珠子" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "白厴子" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "白衣子" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "白仁仔" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "白珠" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "白眼睛球" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "白眼睛" }, { "raw_tags": [ "泉州", "漳州", "廈門", "福州", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "白仁" }, { "raw_tags": [ "海口", "廈門", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白目仁" }, { "raw_tags": [ "杭州", "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "白眼烏珠" } ], "translations": [ { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "бялото на окото" }, { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "neuter" ], "word": "бяло" }, { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "склера" }, { "lang": "捷克語", "lang_code": "cs", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "bělmo" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "white" }, { "lang": "法羅語", "lang_code": "fo", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "hvíti" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "valkuainen" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "silmänvalkuainen" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lederhaut" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sklera" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "weiße Augenhaut" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "szem fehérje" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "gealacán" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "gealacán súile" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "しろめ, shirome", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "白目" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "きょうまく, kyōmaku", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "強膜" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "きょうまく, kyōmaku", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "鞏膜" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "белка" }, { "lang": "普什圖語", "lang_code": "ps", "roman": "spin", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine", "plural number" ], "word": "سپين" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "neuter" ], "word": "białko" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "branco do olho" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "esclerótica" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "гла́за" ], "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "бело́к" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "ak" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "göz akı" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "біло́к" } ], "word": "白眼珠" }
{ "categories": [ "四川話名詞", "四川話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「珠」的漢語詞", "帶「白」的漢語詞", "帶「眼」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 身體部位", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "漢語非正式用語" ], "glosses": [ "眼球上除瞳仁外,白色的部分" ], "tags": [ "informal" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnzhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄓㄨ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "be² yan³ zu¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak⁶ ngaan⁵ zyu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnzhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄓㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnjhu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai²-yen³-chu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bái-yǎn-jū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bairyeanju" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "байяньчжу (bajjanʹčžu)" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnzhūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄧㄢˇ ㄓㄨㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báiyǎnjhur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pai²-yen³-chu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "bái-yǎn-jūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bairyeanjul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "байяньчжур (bajjanʹčžur)" }, { "ipa": "/paɪ̯³⁵ jɛn²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂuɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "be² yan³ zu¹" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "bejanzu" }, { "ipa": "/pɛ²¹ iɛn⁵³ t͡su⁵⁵/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "Mandarin", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "baak⁶ ngaan⁵ zyu¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "baahk ngáahn jyū" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "baak⁹ ngaan⁵ dzy¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bag⁶ ngan⁵ ju¹" }, { "ipa": "/paːk̚² ŋaːn¹³ t͡syː⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "杭州", "北京-東北官話", "南京", "北京", "江淮官話" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "眼白兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "臺灣" ], "word": "白眼球" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "南寧(亭子)", "太原", "武漢", "績溪", "溫州", "香港", "南部平話", "西南官話", "徽語", "上海(崇明)", "臺灣", "寧波", "廣州", "柳州", "丹陽" ], "tags": [ "Wu", "Jin", "Shanghai", "Cantonese" ], "word": "眼白" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "煙台(牟平)", "哈爾濱", "中原官話", "膠遼官話" ], "word": "白眼珠兒" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "南京", "長沙", "太原", "江淮官話", "哈爾濱", "婁底", "中原官話" ], "tags": [ "Jin", "Xiang" ], "word": "白眼珠子" }, { "raw_tags": [ "洛陽", "中原官話" ], "word": "白眼睛珠兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "word": "白眼窩珠" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮" ], "word": "白眼睫珠" }, { "raw_tags": [ "成都", "西寧", "西南官話", "西安", "中原官話" ], "word": "白眼仁兒" }, { "raw_tags": [ "于都", "客家語", "烏魯木齊", "銀川", "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "白眼仁子" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "貴陽" ], "word": "白眼仁" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "武漢", "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "眼睛白" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話" ], "word": "眼睛白子" }, { "raw_tags": [ "揚州", "江淮官話" ], "word": "眼白子" }, { "raw_tags": [ "東莞" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "白暈" }, { "raw_tags": [ "南昌" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "白眼睛珠子" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "白厴子" }, { "raw_tags": [ "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "白衣子" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "白仁仔" }, { "raw_tags": [ "徽語", "績溪" ], "word": "白珠" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "白眼睛球" }, { "raw_tags": [ "南寧(亭子)", "南部平話", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "白眼睛" }, { "raw_tags": [ "泉州", "漳州", "廈門", "福州", "臺南" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "白仁" }, { "raw_tags": [ "海口", "廈門", "漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "白目仁" }, { "raw_tags": [ "杭州", "蘇州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "白眼烏珠" } ], "translations": [ { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "бялото на окото" }, { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "neuter" ], "word": "бяло" }, { "lang": "保加利亞語", "lang_code": "bg", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "склера" }, { "lang": "捷克語", "lang_code": "cs", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "bělmo" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "white" }, { "lang": "法羅語", "lang_code": "fo", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "hvíti" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "valkuainen" }, { "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "silmänvalkuainen" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lederhaut" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "Sklera" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "weiße Augenhaut" }, { "lang": "匈牙利語", "lang_code": "hu", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "szem fehérje" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "gealacán" }, { "lang": "愛爾蘭語", "lang_code": "ga", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "gealacán súile" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "しろめ, shirome", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "白目" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "きょうまく, kyōmaku", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "強膜" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "きょうまく, kyōmaku", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "鞏膜" }, { "lang": "馬其頓語", "lang_code": "mk", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "белка" }, { "lang": "普什圖語", "lang_code": "ps", "roman": "spin", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine", "plural number" ], "word": "سپين" }, { "lang": "波蘭語", "lang_code": "pl", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "neuter" ], "word": "białko" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "branco do olho" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "feminine" ], "word": "esclerótica" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "гла́за" ], "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "бело́к" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "ak" }, { "lang": "土耳其語", "lang_code": "tr", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "word": "göz akı" }, { "lang": "烏克蘭語", "lang_code": "uk", "sense": "眼球上除瞳仁外的白色部分", "tags": [ "masculine" ], "word": "біло́к" } ], "word": "白眼珠" }
Download raw JSONL data for 白眼珠 meaning in All languages combined (9.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.