"甘紫菜" meaning in All languages combined

See 甘紫菜 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /kän⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-甘紫菜-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: бот. (俄语), порфира (俄语), нежная (俄语), Porphyra (俄语), tenera (俄语), красная (俄语), водоросль (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「甘」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「紫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「菜」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-甘紫菜-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gānzǐcài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄢ ㄗˇ ㄘㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gānzǐcài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄢ ㄗˇ ㄘㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ganzǐhcài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kan¹-tzŭ³-tsʻai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gān-dž-tsài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gantzyytsay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ганьцзыцай (ganʹczycaj)"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бот."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "порфира"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "нежная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Porphyra"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "tenera"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "красная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "водоросль"
    }
  ],
  "word": "甘紫菜"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「甘」的漢語詞",
    "帶「紫」的漢語詞",
    "帶「菜」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gānzǐcài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄢ ㄗˇ ㄘㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gānzǐcài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄢ ㄗˇ ㄘㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ganzǐhcài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kan¹-tzŭ³-tsʻai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gān-dž-tsài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gantzyytsay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ганьцзыцай (ganʹczycaj)"
    },
    {
      "ipa": "/kän⁵⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡sʰaɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "бот."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "порфира"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "нежная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Porphyra"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "tenera"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "красная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "водоросль"
    }
  ],
  "word": "甘紫菜"
}

Download raw JSONL data for 甘紫菜 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "甘紫菜"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "甘紫菜",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.