See 瓦碴兒 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「瓦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「碴」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "瓦碴儿", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "瓦查兒", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] }, { "form": "瓦查儿", "tags": [ "Simplified-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Děng wǒ shí kuài wǎchár, biàn kuài yínzǐ xiè tā.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "等我拾塊瓦查兒,變塊銀子謝他。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Děng wǒ shí kuài wǎchár, biàn kuài yínzǐ xiè tā.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "等我拾块瓦查儿,变块银子谢他。" } ], "glosses": [ "瓦的碎片" ], "id": "zh-瓦碴兒-zh-noun-H1O~x89h" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wa³-chʻa²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wǎ-chár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "woacharl" }, { "roman": "vačar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вачар" }, { "ipa": "/wä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wa³-chʻa⁴-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wǎ-chàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "woachall" }, { "roman": "vačar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вачар" }, { "ipa": "/wä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑɻ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "瓦碴兒" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「兒」的漢語詞", "帶「瓦」的漢語詞", "帶「碴」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "瓦碴儿", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "瓦查兒", "tags": [ "Traditional-Chinese", "alternative" ] }, { "form": "瓦查儿", "tags": [ "Simplified-Chinese", "alternative" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Děng wǒ shí kuài wǎchár, biàn kuài yínzǐ xiè tā.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "等我拾塊瓦查兒,變塊銀子謝他。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 17, 23 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 7 ] ], "ref": "吳承恩,《西遊記》,公元16世紀", "roman": "Děng wǒ shí kuài wǎchár, biàn kuài yínzǐ xiè tā.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "等我拾块瓦查儿,变块银子谢他。" } ], "glosses": [ "瓦的碎片" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wa³-chʻa²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wǎ-chár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "woacharl" }, { "roman": "vačar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вачар" }, { "ipa": "/wä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄚˇ ㄔㄚˋㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wǎchàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wa³-chʻa⁴-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wǎ-chàr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "woachall" }, { "roman": "vačar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "вачар" }, { "ipa": "/wä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑɻ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "瓦碴兒" }
Download raw JSONL data for 瓦碴兒 meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.