See 無路用 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Wu" ], "word": "好派用場" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Wu" ], "word": "好派用场" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "好用" }, { "roman": "yǒuyòng", "word": "有用" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Wu" ], "word": "有用場" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Wu" ], "word": "有用场" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "有路用" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「無」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「用」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「路」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "无路用", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "泉漳漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "臺灣客家語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "莆仙漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "沒用" ], "id": "zh-無路用-zh-verb-fSgxGtHo", "raw_tags": [ "臺灣客家語" ], "tags": [ "Hokkien", "Puxian-Min", "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mò-lu-yung" }, { "raw_tags": [ "(海陸,客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mo lu^˖ rhung^˖" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ oeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ yoeng⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-ēng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-iōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ lou⁷ êng⁷" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mò-lu-yung" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mo^ˇ lu iung" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mo² lu⁴ yung⁴" }, { "ipa": "/mo¹¹ lu⁵⁵ i̯uŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mò-lu-yung" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mo^ˇ lu (r)iung" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mo² lu⁴ yung⁴" }, { "ipa": "/mo¹¹ lu⁵⁵ (j)i̯uŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mo lu^˖ rhung^˖" }, { "ipa": "/mo⁵⁵ lu³³ ʒuŋ³³/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ oeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "Pouseng-Ping'ing", "phonetic" ], "zh_pron": "bo⁵ lou⁴ oeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "beó-dō-ē̤ng" }, { "ipa": "/po¹³⁻¹¹ ⁽ᵗ⁻⁾lɔu¹¹⁻⁴² œŋ¹¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ yoeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing", "phonetic" ], "zh_pron": "bo⁵ lou⁴ yoeng⁵" }, { "ipa": "/po²⁴⁻²¹ ⁽ᵗ⁻⁾lɔu²¹⁻⁴² yøŋ²¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Xianyou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-ēng" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bô-lōo-īng" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boiloxeng" }, { "ipa": "/bɤ²³⁻³³ lɔ³³⁻²¹ i̯ɪŋ³³/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² lɔ⁴¹⁻²² i̯ɪŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ lɔ³³⁻¹¹ i̯ɪŋ³³/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² lɔ²²⁻²¹ i̯ɪŋ²²/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ lɔ²²⁻²¹ eŋ²²/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-iōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bô-lōo-iōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boiloxiong" }, { "ipa": "/bo¹³⁻²² lɔ²²⁻²¹ i̯ɔŋ²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ lɔ²²⁻²¹ i̯ɔŋ²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²³⁻²¹ lɔ²¹ i̯ɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ lou⁷ êng⁷" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "bô lōu ēng" }, { "ipa": "/bo⁵⁵⁻¹¹ lou¹¹ eŋ¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "mou⁵ jung⁶", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇用" }, { "raw_tags": [ "新詞,俚語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "沒卵用" }, { "raw_tags": [ "新詞,俚語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "没卵用" }, { "roman": "méiyòng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "沒用" }, { "roman": "méiyòng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "没用" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無事使" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无事使" }, { "roman": "wúyòng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無用" }, { "roman": "wúyòng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无用" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使用" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使用" } ], "word": "無路用" }
{ "antonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Wu" ], "word": "好派用場" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Wu" ], "word": "好派用场" }, { "tags": [ "Wu" ], "word": "好用" }, { "roman": "yǒuyòng", "word": "有用" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Wu" ], "word": "有用場" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Wu" ], "word": "有用场" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "有路用" } ], "categories": [ "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「無」的漢語詞", "帶「用」的漢語詞", "帶「路」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "莆仙語動詞", "莆仙語詞元" ], "forms": [ { "form": "无路用", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "泉漳漢語", "潮州漢語", "臺灣客家語", "莆仙漢語" ], "glosses": [ "沒用" ], "raw_tags": [ "臺灣客家語" ], "tags": [ "Hokkien", "Puxian-Min", "Teochew" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Hakka", "Sixian", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mò-lu-yung" }, { "raw_tags": [ "(海陸,客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "mo lu^˖ rhung^˖" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ oeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ yoeng⁵" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-ēng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-iōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ lou⁷ êng⁷" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mò-lu-yung" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mo^ˇ lu iung" }, { "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mo² lu⁴ yung⁴" }, { "ipa": "/mo¹¹ lu⁵⁵ i̯uŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Miaoli", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "mò-lu-yung" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mo^ˇ lu (r)iung" }, { "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "Hagfa-Pinyim" ], "zh_pron": "mo² lu⁴ yung⁴" }, { "ipa": "/mo¹¹ lu⁵⁵ (j)i̯uŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "南四縣話" ], "tags": [ "Hakka", "Neipu", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh_pron": "mo lu^˖ rhung^˖" }, { "ipa": "/mo⁵⁵ lu³³ ʒuŋ³³/", "raw_tags": [ "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ oeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "Pouseng-Ping'ing", "phonetic" ], "zh_pron": "bo⁵ lou⁴ oeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "beó-dō-ē̤ng" }, { "ipa": "/po¹³⁻¹¹ ⁽ᵗ⁻⁾lɔu¹¹⁻⁴² œŋ¹¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Putian", "IPA" ] }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing" ], "zh_pron": "bo² dou⁵ yoeng⁵" }, { "tags": [ "Puxian-Min", "Xianyou", "Pouseng-Ping'ing", "phonetic" ], "zh_pron": "bo⁵ lou⁴ yoeng⁵" }, { "ipa": "/po²⁴⁻²¹ ⁽ᵗ⁻⁾lɔu²¹⁻⁴² yøŋ²¹/", "tags": [ "Puxian-Min", "Xianyou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-ēng" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bô-lōo-īng" }, { "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boiloxeng" }, { "ipa": "/bɤ²³⁻³³ lɔ³³⁻²¹ i̯ɪŋ³³/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² lɔ⁴¹⁻²² i̯ɪŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ lɔ³³⁻¹¹ i̯ɪŋ³³/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² lɔ²²⁻²¹ i̯ɪŋ²²/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ lɔ²²⁻²¹ eŋ²²/", "raw_tags": [ "菲律賓" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Taiwanese", "Xiamen", "Singapore", "general", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-lō͘-iōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bô-lōo-iōng" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boiloxiong" }, { "ipa": "/bo¹³⁻²² lɔ²²⁻²¹ i̯ɔŋ²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²¹ lɔ²²⁻²¹ i̯ɔŋ²²/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "IPA" ] }, { "ipa": "/bo²³⁻²¹ lɔ²¹ i̯ɔŋ²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Zhangzhou", "Penang", "Singapore", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bho⁵ lou⁷ êng⁷" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "bô lōu ēng" }, { "ipa": "/bo⁵⁵⁻¹¹ lou¹¹ eŋ¹¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "mou⁵ jung⁶", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冇用" }, { "raw_tags": [ "新詞,俚語" ], "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "沒卵用" }, { "raw_tags": [ "新詞,俚語" ], "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "没卵用" }, { "roman": "méiyòng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "沒用" }, { "roman": "méiyòng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "没用" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無事使" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无事使" }, { "roman": "wúyòng", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "無用" }, { "roman": "wúyòng", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "无用" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "無路使用" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese", "Hokkien", "Teochew" ], "word": "无路使用" } ], "word": "無路用" }
Download raw JSONL data for 無路用 meaning in All languages combined (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.