See 無冤無仇 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「仇」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「冤」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「無」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "无冤无仇", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "related": [ { "roman": "yuānchóu", "word": "冤仇" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 45, 57 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "《濟公全傳》第三十九回", "roman": "Wǒ yě bù zhīdào, wǒ gēn zhèwèi yě bù rènshí, wúyuānwúchóu.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我也不知道,我跟這位也不認識,無冤無仇。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 45, 57 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "《濟公全傳》第三十九回", "roman": "Wǒ yě bù zhīdào, wǒ gēn zhèwèi yě bù rènshí, wúyuānwúchóu.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我也不知道,我跟这位也不认识,无冤无仇。" } ], "glosses": [ "彼此互無仇恨" ], "id": "zh-無冤無仇-zh-phrase-m-evbKSI" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyuānwúchóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄩㄢ ㄨˊ ㄔㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ jyun¹ mou⁴ sau⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-oan-bô-siû" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyuānwúchóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄩㄢ ㄨˊ ㄔㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúyuanwúchóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu²-yüan¹-wu²-chʻou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-ywān-wú-chóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuiuanwuchour" }, { "roman": "ujuanʹučou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "уюаньучоу" }, { "ipa": "/u³⁵ ɥɛn⁵⁵ u³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ jyun¹ mou⁴ sau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mòuh yūn mòuh sàuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁴ jyn¹ mou⁴ sau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁴ yun¹ mou⁴ seo⁴" }, { "ipa": "/mou̯²¹ jyːn⁵⁵ mou̯²¹ sɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-oan-bô-siû" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bô-uan-bô-siû" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boi'oanboisiuu" }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² u̯an⁴⁴⁻²² bo²⁴⁻²² si̯u²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² u̯an³³ bo²⁴⁻²² si̯u²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/bo¹³⁻²² u̯an⁴⁴⁻²² bo¹³⁻²² si̯u¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ u̯an⁴⁴⁻³³ bo²⁴⁻¹¹ si̯u²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/bɤ²³⁻³³ u̯an⁴⁴⁻³³ bɤ²³⁻³³ si̯u²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "無冤無仇" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「仇」的漢語詞", "帶「冤」的漢語詞", "帶「無」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話成語", "泉漳話詞元", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "无冤无仇", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "related": [ { "roman": "yuānchóu", "word": "冤仇" } ], "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 45, 57 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "《濟公全傳》第三十九回", "roman": "Wǒ yě bù zhīdào, wǒ gēn zhèwèi yě bù rènshí, wúyuānwúchóu.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我也不知道,我跟這位也不認識,無冤無仇。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 45, 57 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 19 ] ], "ref": "《濟公全傳》第三十九回", "roman": "Wǒ yě bù zhīdào, wǒ gēn zhèwèi yě bù rènshí, wúyuānwúchóu.", "tags": [ "Pinyin", "Written-vernacular-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我也不知道,我跟这位也不认识,无冤无仇。" } ], "glosses": [ "彼此互無仇恨" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyuānwúchóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄩㄢ ㄨˊ ㄔㄡˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ jyun¹ mou⁴ sau⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-oan-bô-siû" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyuānwúchóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄩㄢ ㄨˊ ㄔㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúyuanwúchóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu²-yüan¹-wu²-chʻou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-ywān-wú-chóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuiuanwuchour" }, { "roman": "ujuanʹučou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "уюаньучоу" }, { "ipa": "/u³⁵ ɥɛn⁵⁵ u³⁵ ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "mou⁴ jyun¹ mou⁴ sau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "mòuh yūn mòuh sàuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mou⁴ jyn¹ mou⁴ sau⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "mou⁴ yun¹ mou⁴ seo⁴" }, { "ipa": "/mou̯²¹ jyːn⁵⁵ mou̯²¹ sɐu̯²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "bô-oan-bô-siû" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tâi-lô" ], "zh_pron": "bô-uan-bô-siû" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "boi'oanboisiuu" }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² u̯an⁴⁴⁻²² bo²⁴⁻²² si̯u²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻²² u̯an³³ bo²⁴⁻²² si̯u²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/bo¹³⁻²² u̯an⁴⁴⁻²² bo¹³⁻²² si̯u¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/bo²⁴⁻¹¹ u̯an⁴⁴⁻³³ bo²⁴⁻¹¹ si̯u²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taibei" ] }, { "ipa": "/bɤ²³⁻³³ u̯an⁴⁴⁻³³ bɤ²³⁻³³ si̯u²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "無冤無仇" }
Download raw JSONL data for 無冤無仇 meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.