"滌煩子" meaning in All languages combined

See 滌煩子 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /ti³⁵ fän³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 涤烦子 [Simplified-Chinese]
  1. 茶 (chá)的別名。 Tags: alt-of Alternative form of:
    Sense id: zh-滌煩子-zh-noun-E5jF8Uqd Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「子」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「滌」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「煩」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "涤烦子",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "茶能消除人的煩惱",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "roman": "chá",
          "word": "茶"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "唐·施肩吾《句》",
          "roman": "Chá wéi dífánzǐ, jiǔ wéi wàngyōujūn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "茶爲滌煩子,酒爲忘憂君。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "唐·施肩吾《句》",
          "roman": "Chá wéi dífánzǐ, jiǔ wéi wàngyōujūn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "茶为涤烦子,酒为忘忧君。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "茶 (chá)的別名。"
      ],
      "id": "zh-滌煩子-zh-noun-E5jF8Uqd",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dífánzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˊ ㄈㄢˊ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dífánzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˊ ㄈㄢˊ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dífánzǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ti²-fan²-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dí-fán-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dyifarntzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дифаньцзы (difanʹczy)"
    },
    {
      "ipa": "/ti³⁵ fän³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "滌煩子"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「子」的漢語詞",
    "帶「滌」的漢語詞",
    "帶「煩」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "涤烦子",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "茶能消除人的煩惱",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "roman": "chá",
          "word": "茶"
        }
      ],
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "唐·施肩吾《句》",
          "roman": "Chá wéi dífánzǐ, jiǔ wéi wàngyōujūn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "茶爲滌煩子,酒爲忘憂君。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "唐·施肩吾《句》",
          "roman": "Chá wéi dífánzǐ, jiǔ wéi wàngyōujūn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "茶为涤烦子,酒为忘忧君。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "茶 (chá)的別名。"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dífánzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˊ ㄈㄢˊ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dífánzǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˊ ㄈㄢˊ ㄗˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dífánzǐh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ti²-fan²-tzŭ³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dí-fán-dž"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dyifarntzyy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дифаньцзы (difanʹczy)"
    },
    {
      "ipa": "/ti³⁵ fän³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "滌煩子"
}

Download raw JSONL data for 滌煩子 meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (ed078bd and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.