See 注釋 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「注」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「釋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶有原始排序鍵的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "注释", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "註釋", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "id": "zh-注釋-zh-verb-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhùshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyu³ sik¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chu-sṳt" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chù-siak / chù-sek" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhùshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhùshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chu⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jù-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "juhshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжуши (čžuši)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "助勢", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "助势", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "柱式", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "注視", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "注釋", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "築室", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "筑室", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyu³ sik¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu sīk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzy³ sik⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ju³ xig¹" }, { "ipa": "/t͡syː³³ sɪk̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chu-sṳt" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "zu^(siidˋ)" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zu⁴ sid⁵" }, { "ipa": "/t͡su⁵⁵ sɨt̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chù-siak" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsù-siak" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zuosiag" }, { "ipa": "/t͡su⁴¹⁻⁵⁵⁴ siak̚⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chù-sek" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsù-sik" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zuoseg" }, { "ipa": "/t͡su²¹⁻⁵³ siɪk̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "толковать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "комментировать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "составлять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "глоссы" } ], "word": "注釋" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「注」的漢語詞", "帶「釋」的漢語詞", "帶有原始排序鍵的頁面", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "注释", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "註釋", "tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhùshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyu³ sik¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chu-sṳt" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chù-siak / chù-sek" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhùshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄨˋ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhùshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chu⁴-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jù-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "juhshyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжуши (čžuši)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂu⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "助勢", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "助势", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "柱式", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "注視", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "注釋", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "築室", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "筑室", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zyu³ sik¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu sīk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzy³ sik⁷" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ju³ xig¹" }, { "ipa": "/t͡syː³³ sɪk̚⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chu-sṳt" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "zu^(siidˋ)" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "zu⁴ sid⁵" }, { "ipa": "/t͡su⁵⁵ sɨt̚²/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chù-siak" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsù-siak" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zuosiag" }, { "ipa": "/t͡su⁴¹⁻⁵⁵⁴ siak̚⁵/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chù-sek" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tsù-sik" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zuoseg" }, { "ipa": "/t͡su²¹⁻⁵³ siɪk̚³²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "толковать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "комментировать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "составлять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "глоссы" } ], "word": "注釋" }
Download raw JSONL data for 注釋 meaning in All languages combined (4.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "注釋" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "注釋", "trace": "started on line 20, detected on line 20" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "注釋" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "注釋", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.