"泡茶" meaning in All languages combined

See 泡茶 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /pʰɑʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/, /pʰaːu̯³³ t͡sʰaː²¹/, /pʰau²¹³⁻¹³ t͡sʰa²⁴/, /pʰau̯⁵⁵ t͡sʰa¹¹/, /pʰau²¹³⁻⁵⁵ ta⁵³/, /pʰau²¹⁻⁴¹ te²³/, /pʰau²¹⁻⁵³ te²⁴/, /pʰau¹¹⁻⁵³ te²⁴/, /pʰau⁴¹⁻⁵⁵⁴ te²⁴/, /pʰau²¹⁻⁵³ tɛ¹³/, /pʰau²¹³⁻⁵⁵ te⁵⁵/
  1. 以开水冲茶。
    Sense id: zh-泡茶-zh-unknown-VyG6e9KS
  2. 宋﹑元﹑明人喝茶,往往把干果﹑蜜饯等沏在茶里,叫做泡茶。
    Sense id: zh-泡茶-zh-unknown-DT4Crl~k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: заваривать (俄语), чай (俄语)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「泡」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「茶」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "贛語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "贛語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "需要注意讀音的贛語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "以开水冲茶。"
      ],
      "id": "zh-泡茶-zh-unknown-VyG6e9KS"
    },
    {
      "glosses": [
        "宋﹑元﹑明人喝茶,往往把干果﹑蜜饯等沏在茶里,叫做泡茶。"
      ],
      "id": "zh-泡茶-zh-unknown-DT4Crl~k"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàochá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "paau³ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "pau³ ca²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "phau-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "páu-*dà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu-tê / phàu-têe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³ dê⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàochá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàochá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pʻao⁴-chʻa²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàu-chá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "pawchar"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "паоча (paoča)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "paau³ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "paau chàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "paau³ tsaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³ ca⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːu̯³³ t͡sʰaː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "南昌話",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "pau³ ca²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹³⁻¹³ t͡sʰa²⁴/",
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "南昌話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "phau-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "pau caˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pau⁴ ca²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau̯⁵⁵ t͡sʰa¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "páu-*dà"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹³⁻⁵⁵ ta⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "phàu-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "phao'dee"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹⁻⁴¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹⁻⁵³ te²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau¹¹⁻⁵³ te²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁴¹⁻⁵⁵⁴ te²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu-têe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "phàu-têe"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹⁻⁵³ tɛ¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³ dê⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu tê"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹³⁻⁵⁵ te⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "заваривать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чай"
    }
  ],
  "word": "泡茶"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語詞元",
    "帶「泡」的漢語詞",
    "帶「茶」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話動詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元",
    "贛語動詞",
    "贛語詞元",
    "閩東語動詞",
    "閩東語詞元",
    "需要注意讀音的贛語詞"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "以开水冲茶。"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "宋﹑元﹑明人喝茶,往往把干果﹑蜜饯等沏在茶里,叫做泡茶。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàochá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "paau³ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "pau³ ca²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "phau-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "páu-*dà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu-tê / phàu-têe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³ dê⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàochá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄔㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàochá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pʻao⁴-chʻa²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pàu-chá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "pawchar"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "паоча (paoča)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "paau³ caa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "paau chàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "paau³ tsaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³ ca⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pʰaːu̯³³ t͡sʰaː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "南昌話",
        "維基詞典"
      ],
      "zh_pron": "pau³ ca²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹³⁻¹³ t͡sʰa²⁴/",
      "raw_tags": [
        "贛語",
        "南昌話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "phau-chhà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "pau caˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pau⁴ ca²"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau̯⁵⁵ t͡sʰa¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "zh_pron": "páu-*dà"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹³⁻⁵⁵ ta⁵³/",
      "raw_tags": [
        "閩東語",
        "福州話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "phàu-tê"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "phao'dee"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹⁻⁴¹ te²³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹⁻⁵³ te²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau¹¹⁻⁵³ te²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pʰau⁴¹⁻⁵⁵⁴ te²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:廈門、泉州、晉江、臺灣話(常用)、菲律賓",
        "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu-têe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "phàu-têe"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹⁻⁵³ tɛ¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話:漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "pao³ dê⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "phàu tê"
    },
    {
      "ipa": "/pʰau²¹³⁻⁵⁵ te⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "заваривать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чай"
    }
  ],
  "word": "泡茶"
}

Download raw JSONL data for 泡茶 meaning in All languages combined (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.