See 欽差 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「差」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「欽」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "欽差大臣" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "钦差大臣" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "欽差", "word": "khâm sai" } ], "forms": [ { "form": "钦差", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "由皇帝特命出外辦理重大事務的官員" ], "id": "zh-欽差-zh-noun-ehHSX1HO" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnchāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄣ ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam¹ caai¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnchāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄣ ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cinchai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻin¹-chʻai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chīn-chāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chinchai" }, { "roman": "cinʹčaj", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "циньчай" }, { "ipa": "/t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam¹ caai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yām chāai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jam¹ tsaai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yem¹ cai¹" }, { "ipa": "/jɐm⁵⁵ t͡sʰaːi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhe" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "khim-tshe" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "qimzhef" }, { "ipa": "/kʰim⁴⁴⁻²² t͡sʰe⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/kʰim³³ t͡sʰe³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhee" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "khim-tshee" }, { "ipa": "/kʰim⁴⁴⁻²² t͡sʰɛ⁴⁴/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "word": "欽差" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有歷史詞義的越南語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "khâm sai" } ], "glosses": [ "khâm sai的漢字。" ], "id": "zh-欽差-vi-noun-e7VAXUDt", "tags": [ "form-of", "historical" ] } ], "word": "欽差" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「差」的漢語詞", "帶「欽」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "欽差大臣" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "钦差大臣" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "欽差", "word": "khâm sai" } ], "forms": [ { "form": "钦差", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "由皇帝特命出外辦理重大事務的官員" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnchāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄣ ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam¹ caai¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhe" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhee" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qīnchāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄣ ㄔㄞ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cinchai" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻin¹-chʻai¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chīn-chāi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chinchai" }, { "roman": "cinʹčaj", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "циньчай" }, { "ipa": "/t͡ɕʰin⁵⁵ ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jam¹ caai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yām chāai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jam¹ tsaai¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yem¹ cai¹" }, { "ipa": "/jɐm⁵⁵ t͡sʰaːi̯⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhe" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "khim-tshe" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen" ], "zh_pron": "qimzhef" }, { "ipa": "/kʰim⁴⁴⁻²² t͡sʰe⁴⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "ipa": "/kʰim³³ t͡sʰe³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Quanzhou", "Xiamen", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "khim-chhee" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "khim-tshee" }, { "ipa": "/kʰim⁴⁴⁻²² t͡sʰɛ⁴⁴/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "word": "欽差" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "儒字", "有歷史詞義的越南語詞" ], "form_of": [ { "word": "khâm sai" } ], "glosses": [ "khâm sai的漢字。" ], "tags": [ "form-of", "historical" ] } ], "word": "欽差" }
Download raw JSONL data for 欽差 meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.