See 植物血凝素 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「凝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「植」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「物」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「素」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「血」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 生物化學", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "存在於植物中的血凝素,尤其存在于某些豆科植物中;高劑量時具有毒性" ], "id": "zh-植物血凝素-zh-noun-5Lj~BPRl", "topics": [ "biochemistry" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuèníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuěníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xiěníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˋ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuèníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˋ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhíhwù syuèníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih²-wu⁴ hsüeh⁴-ning²-su⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "jŕ-wù sywè-níng-sù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyrwuh shiuehningsuh" }, { "roman": "čžiu sjueninsu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чжиу сюэнинсу" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ u⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹ niŋ³⁵ su⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuěníngsù" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhíhwù syuěníngsù" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih²-wu⁴ hsüeh³-ning²-su⁴" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jŕ-wù sywě-níng-sù" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyrwuh sheueningsuh" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "roman": "čžiu sjueninsu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чжиу сюэнинсу" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ u⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ niŋ³⁵ su⁵¹/", "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xiěníngsù" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhíhwù siěníngsù" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih²-wu⁴ hsieh³-ning²-su⁴" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jŕ-wù syě-níng-sù" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyrwuh shieeningsuh" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "roman": "čžiu seninsu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чжиу сенинсу" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ u⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ niŋ³⁵ su⁵¹/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "存在於植物中的血凝素", "word": "phytohemagglutinin" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "存在於植物中的血凝素", "word": "phytohaemagglutinin" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "存在於植物中的血凝素", "tags": [ "neuter" ], "word": "Phytohaemagglutinin" } ], "word": "植物血凝素" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「凝」的漢語詞", "帶「植」的漢語詞", "帶「物」的漢語詞", "帶「素」的漢語詞", "帶「血」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語 生物化學" ], "glosses": [ "存在於植物中的血凝素,尤其存在于某些豆科植物中;高劑量時具有毒性" ], "topics": [ "biochemistry" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuèníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuěníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xiěníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˋ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuèníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˋ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhíhwù syuèníngsù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih²-wu⁴ hsüeh⁴-ning²-su⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "jŕ-wù sywè-níng-sù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyrwuh shiuehningsuh" }, { "roman": "čžiu sjueninsu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чжиу сюэнинсу" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ u⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹ niŋ³⁵ su⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xuěníngsù" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄩㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhíhwù syuěníngsù" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih²-wu⁴ hsüeh³-ning²-su⁴" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jŕ-wù sywě-níng-sù" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyrwuh sheueningsuh" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "roman": "čžiu sjueninsu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чжиу сюэнинсу" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ u⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹ niŋ³⁵ su⁵¹/", "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhíwù xiěníngsù" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˊ ㄨˋ ㄒㄧㄝˇ ㄋㄧㄥˊ ㄙㄨˋ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhíhwù siěníngsù" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih²-wu⁴ hsieh³-ning²-su⁴" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jŕ-wù syě-níng-sù" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyrwuh shieeningsuh" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "roman": "čžiu seninsu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "чжиу сенинсу" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩³⁵ u⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹ niŋ³⁵ su⁵¹/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "存在於植物中的血凝素", "word": "phytohemagglutinin" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "存在於植物中的血凝素", "word": "phytohaemagglutinin" }, { "lang": "德語", "lang_code": "de", "sense": "存在於植物中的血凝素", "tags": [ "neuter" ], "word": "Phytohaemagglutinin" } ], "word": "植物血凝素" }
Download raw JSONL data for 植物血凝素 meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.