"格格不入" meaning in All languages combined

See 格格不入 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /kɤ³⁵ kɤ³⁵⁻⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ ʐu⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-格格不入-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: не (俄语), иметь (俄语), ничего (俄语), общего (俄语), быть (俄语), совершенно (俄语), чужим (俄语), чуждым (俄语), совершенно (俄语), не (俄语), соответствовать (俄语), ни (俄语), в (俄语), чём (俄语), не (俄语), подходить (俄语), несовместимый (俄语)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「入」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「格」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-格格不入-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gégébùrù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gégébùrù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gégébùrù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ko²-ko²-pu⁴-ju⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gé-gé-bù-rù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gergerburuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэгэбужу (gɛgɛbužu)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ kɤ³⁵⁻⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ ʐu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иметь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ничего"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "общего"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "быть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "совершенно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чужим"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чуждым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "совершенно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "соответствовать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ни"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чём"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "подходить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "несовместимый"
    }
  ],
  "word": "格格不入"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「入」的漢語詞",
    "帶「格」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gégébùrù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gégébùrù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄜˊ ㄍㄜˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gégébùrù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ko²-ko²-pu⁴-ju⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gé-gé-bù-rù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gergerburuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гэгэбужу (gɛgɛbužu)"
    },
    {
      "ipa": "/kɤ³⁵ kɤ³⁵⁻⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ ʐu⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иметь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ничего"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "общего"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "быть"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "совершенно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чужим"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чуждым"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "совершенно"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "соответствовать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ни"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "чём"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "подходить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "несовместимый"
    }
  ],
  "word": "格格不入"
}

Download raw JSONL data for 格格不入 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "格格不入"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "格格不入",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.