See 柑仔蜜 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「仔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「柑」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蜜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自他加祿語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古典納瓦特爾語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自西班牙語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自他加祿語 kamatis (“番茄”) ← 西班牙語 tomate (“番茄”) ← 古典納瓦特爾語 tomatl (Zhang and Xiang, 2016)。", "forms": [ { "form": "柑仔密" }, { "form": "柑子蜜" }, { "form": "甘仔蜜" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(福建話,常用於南台灣) 番茄 (自17世紀起)" ], "id": "zh-柑仔蜜-zh-noun-EqqqeP-x" } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam'afbit" }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁵³⁻⁵⁵ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "國際音標 (臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁴¹⁻⁴⁴ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "大余", "嵊州(太平)", "沙巴(龍川)", "中山(五桂山)", "北流(塘寮)", "石城", "蘇州(吳江盛澤)", "五華(長布)", "佛山(順德)", "龍川(佗城本地話)", "萍鄉", "陸河", "珠海(斗門上橫水上話)", "廣州(增城)", "客家語", "紫金(古竹本地話)", "博白", "廣州(從化呂田)", "金華", "徐州", "陽西(塘口)", "南寧(疍家話)", "自貢", "化州(新安)", "賀州(八步鋪門)", "漢中", "高州(新垌)", "詔安", "南雄(珠璣)", "揭陽", "嘉興", "海豐", "香港(汀角)", "澳門", "北海(營盤)", "馬來西亞", "連城(培田)", "丹陽", "揚州", "桂平", "彭澤", "樂昌(黃圃)", "南寧(武鳴)", "惠東(平山本地話)", "茂名(新坡)", "廉江", "達州", "衢州", "休寧", "中山(石岐)", "德慶", "南昌", "中原官話", "合浦(廉州)", "萬寧", "上海(崇明)", "連平(隆街本地話)", "梅縣", "廣州(從化)", "雲浮", "四會", "中山閩語", "北海(僑港 — 吉婆島)", "上猶(社溪)", "中山(三鄉)", "商丘", "河池(宜州)", "樂昌", "信宜", "連南", "桂林", "常州", "龍門(平陵本地話)", "上海(浦東周浦)", "常熟", "翁源", "香港", "台山", "雲霄", "大理", "增城(正果)", "平南(平田)", "佛岡", "信宜(錢排)", "仙遊", "寧化", "滁州", "恩平(牛江)", "佛山(三水)", "南京", "清遠", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "南部平話", "美斯樂(瀾滄)", "南寧(亭子)", "桂平(木樂)", "黟縣", "嵊州(崇仁)", "武平(坪畬)", "臺灣", "鄭州", "鶴山(雅瑤)", "陸豐", "歙縣", "靖江", "連州(清水四會話)", "貴港(平垌)", "靈寶", "安慶", "龍門(路溪本地話)", "莆田", "平南(上渡)", "黑河", "芒街", "江門(新會)", "陽春(三甲)", "韶關(武江西河向陽)", "上海(寶山霜草墩)", "欽州", "昭通", "台山(廣海)", "深圳(大鵬)", "連山(布田)", "蒙山(西河)", "雲林(崙背,詔安腔)", "汕頭(澄海)", "惠東(大嶺)", "信陽", "武漢", "廣寧", "河源(本地話)", "詔安(秀篆)", "南澳(後宅)", "深圳(寶安沙井)", "合浦(沙田)", "長汀", "新加坡", "蘭州", "佛山(高明明城)", "上海(寶山羅店)", "廉江(青平)", "杭州", "東莞(清溪)", "台州(黃岩)", "深圳(沙頭角)", "上海(松江)", "書面語 (白話文)", "南通", "連山(小三江)", "丹陽(童家橋)", "樂昌(塔頭)", "錦州", "香港(東平洲)", "西昌", "武平", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "桂平(金田)", "連平(忠信本地話)", "文昌", "紹興", "雙峰", "仁化(石塘)", "惠陽", "北京-東北官話", "原陽", "西安", "南充", "珠海(香洲前山)", "英德(魚咀)", "樂昌(北鄉)", "崑山", "開平(赤坎)", "潮州", "汕頭(潮陽)", "樂昌(長來)", "茂名(電白沙瑯)", "宜興", "九姓漁民船上話", "江陰", "桂平(江口)", "汕頭", "蘭溪", "洛陽", "桂平(麻垌)", "廣州", "新興", "陸川(大橋)", "中山(南朗合水)", "陽朔(金寶)", "阜陽", "江淮官話", "蕪湖", "陽山", "廉江(石角)", "桂平(東升)", "畲話", "粵北土話", "襄陽", "黃山(屯溪)", "吉隆坡(廣府)", "貴港(南江)", "桂平(小汶)", "鬱南(平台)", "陸川", "曼德勒(台山)", "天門", "浦江", "磐安", "曼谷(廣府)", "防城港(防城)", "湖州(雙林)", "五華(水寨)", "玉林", "蘇州", "無錫", "餘姚", "封開(南豐)", "新竹", "江門(白沙)", "梧州", "連城", "香港(新田圍頭話)", "普寧", "肇慶(高要)", "柳州", "莆仙語", "東陽", "樂昌(坪石皈塘)", "博羅(本地話)", "合肥", "北海", "連雲港", "曼谷(梅縣)", "曼谷(揭西)", "績溪", "香港(錦田圍頭話)", "陽江", "仁化", "蘇州(吳江黎里)", "靈山", "福鼎", "紅安", "懷集", "宜昌", "韶關(湞江新韶石陂)", "南寧", "貴港(港城)", "北海(南康)", "重慶", "蘭銀官話", "成都", "馬山(片聯)", "徽語", "新加坡(梅縣)", "瓊海", "浦北", "韶關", "寧波", "溫州", "平南", "揭西", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "武平(岩前)", "信宜(思賀)", "佛山", "雷州", "諸暨(王家井)", "西南官話", "珠海(斗門)", "分類學名稱", "廣州(番禺)", "佛山(南海沙頭)", "金華(湯溪)", "羅定", "白河", "曼谷(潮汕)", "樂昌(三溪)", "瀋陽", "漢源", "昆明", "和平(林寨本地話)", "龍巖", "北流(塘岸)", "胡志明市(廣府)", "龍川(四都本地話)", "溧陽", "長沙", "韶關(曲江)", "英德(浛洸)", "廣州(花都花山)", "東莞" ], "tags": [ "Cantonese", "Shanghai", "Eastern Min", "Wu", "Xiang", "Gan", "Southern Min", "dated" ], "word": "番茄" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "膠遼官話", "瓦鄉話", "石城", "陸河", "客家語", "平樂(同安)", "二連浩特", "陽原", "徐州", "自貢", "于都", "濟南", "漢中", "五華(華城)", "西寧", "大同", "太僕寺(寶昌)", "揚州", "莆田(涵江江口)", "南寧(武鳴)", "休寧", "中原官話", "臨河", "丹東", "佳木斯", "商丘", "河池(宜州)", "桂林", "常德", "仙遊", "廊坊", "曼谷(豐順)", "南平(延平王臺)", "敦煌", "黟縣", "新豐(大席本地話)", "鄭州", "歙縣", "石家莊", "呼倫貝爾(海拉爾)", "靈寶", "安慶", "邯鄲", "莆田", "黑河", "涇源", "北京", "吉首", "武夷山", "長治", "台山(廣海)", "信陽", "平樂", "武漢", "平山", "集寧", "五華(棉洋)", "蘭州", "銀川", "大同(雲州西冊田)", "固原", "書面語 (白話文)", "綏德", "呼和浩特", "巴彥浩特", "政和(鎮前)", "錦州", "冀魯官話", "鹿寨", "文昌", "白城", "保定", "北京-東北官話", "原陽", "西安", "寶雞", "鹽池", "南充", "隆德", "崑山", "瀘溪(李家田)", "洛陽", "太原", "銅鼓(三都)", "陽朔(金寶)", "阜陽", "江淮官話", "蕪湖", "哈爾濱", "襄陽", "青島", "仙遊(楓亭)", "桂平(小汶)", "大埔(西河)", "林州", "仙遊(游洋)", "東勝", "唐山", "蘇州", "餘姚", "滄州", "柳州", "莆仙語", "合肥", "赤峰", "閩中語", "紅安", "呂梁(離石)", "張家口", "宜昌", "哈密", "蘭銀官話", "成都", "徽語", "黎川", "莆田(城廂東海)", "莆田(秀嶼南日)", "西南官話", "白河", "瀋陽", "昆明", "長沙", "建甌(迪口)", "永州", "中國大陸" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Northern Min", "Xiang", "Jin", "Gan", "Southern Min" ], "word": "西紅柿" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "忻州", "呼和浩特", "煙台", "中衛", "錦州", "冀魯官話", "吳忠", "二連浩特", "白城", "陽原", "赤峰", "北京-東北官話", "齊齊哈爾", "呂梁(離石)", "濟南", "石家莊", "呼倫貝爾(海拉爾)", "蘭銀官話", "黑河", "哈爾濱", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話", "臨河", "海勃灣", "包頭", "瀋陽", "佳木斯", "集寧", "承德", "蘭州", "銀川" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "柿子" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "膠遼官話", "忻州", "通遼", "南通", "綏德", "滄州", "煙台", "巴彥浩特", "大連", "諸城", "錦州", "冀魯官話", "連雲港", "合肥", "萬榮", "臨汾", "保定", "滁州", "南京", "北京-東北官話", "煙台(牟平)", "西安", "寶雞", "長春", "通化", "敦煌", "呂梁(離石)", "濟南", "鄭州", "漢中", "西寧", "大同", "呼倫貝爾(海拉爾)", "蘭銀官話", "成都", "洛陽", "揚州", "黑河", "蕪湖", "江淮官話", "天水", "婁底", "哈爾濱", "襄陽", "中原官話", "長治", "西南官話", "臨河", "丹東", "青島", "海勃灣", "大名", "信陽", "烏蘭浩特", "瀋陽", "吉木薩爾", "佳木斯", "烏魯木齊", "東勝", "蘭州", "平遙", "銀川", "大同(雲州西冊田)" ], "tags": [ "Xiang", "Jin" ], "word": "洋柿子" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "唐山" ], "word": "火柿子" }, { "raw_tags": [ "寧都", "冀魯官話", "石家莊", "客家語" ], "word": "洋茄子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蒙自", "白河", "中原官話", "瓦鄉話", "吉首", "昆明", "瀘溪(李家田)", "大理", "沅陵(筲箕灣)", "銀川", "昭通", "西南官話" ], "word": "洋辣子" }, { "raw_tags": [ "營盤(陝西東干語)", "中原官話" ], "word": "帕麼多" }, { "raw_tags": [ "成都", "遵義", "自貢", "畢節", "永州", "西南官話" ], "word": "洋海椒" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "word": "毛辣角" }, { "raw_tags": [ "黎平", "西南官話" ], "word": "海茄瓜" }, { "raw_tags": [ "蒙自", "西南官話" ], "word": "酸湯果" }, { "raw_tags": [ "桂林(竹園)", "桂林", "桂林(臨桂五通)", "柳州", "靈川(高橋)", "桂林(陽家)", "鹿寨", "客家語", "羅城(東門)", "桂林(臨桂)", "桂林(朝陽)", "北部平話", "桂林(碧岩閣)", "全州", "桂林(大河)", "柳州(雒容)", "陽朔(金寶)", "桂林(潛經)", "灌陽(文市)", "靈川(雙洲)", "西南官話", "靈川(潭下)", "平樂", "靈川(三街)", "桂林(大埠)", "桂林(臨桂小江)", "桂林(臨桂六塘)", "桂林(臨桂兩江)", "河池(宜州)" ], "tags": [ "Southern Min", "Xiang" ], "word": "毛秀才" }, { "raw_tags": [ "橫州", "南部平話", "賓陽", "賓陽(南街)", "賓陽(新橋)", "西南官話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘子" }, { "raw_tags": [ "羅城(東門)", "西南官話" ], "word": "毛姑娘" }, { "raw_tags": [ "田林(浪平)", "西南官話" ], "word": "海茄" }, { "raw_tags": [ "果敢", "西南官話" ], "word": "崩龍果" }, { "raw_tags": [ "湄賽(騰衝)", "美斯樂(瀾滄)", "大谷地(麻栗垻)", "熱水塘(龍陵)", "西南官話" ], "word": "酸茄" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "新紅柿子" }, { "raw_tags": [ "連雲港", "江淮官話" ], "word": "青椒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水" ], "word": "西紅柿子" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "南通", "江淮官話", "黃岡", "邵武" ], "word": "番茄兒" }, { "raw_tags": [ "建甌", "邵將語", "莆仙語", "客家語", "仙遊", "馬祖", "福州(長樂琴江)", "閩中語", "將樂", "福清", "壽寧", "福州(長樂)", "永泰", "大田", "順昌", "南平(延平)", "莆田", "福州", "莆田(秀嶼南日)", "政和", "三明(沙縣)", "古田", "福安", "長汀", "寧德", "周寧", "三明(三元)", "建陽", "老派" ], "tags": [ "Northern Min", "Eastern Min", "Mandarin", "Southern Min" ], "word": "番柿" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大孖地" }, { "raw_tags": [ "寧明", "百色", "南寧(疍家話)", "芒街" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 姑蘇群島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "茄子" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "新豐(馬頭本地話)", "儋州", "客家語", "文昌" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "茄" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "番瓜哩" }, { "raw_tags": [ "鬱南(連灘)", "大埔(西河)", "龍巖", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番茄仔" }, { "raw_tags": [ "大余", "徽語", "贛州(蟠龍)", "江永", "松溪", "邵將語", "湘南土話", "光澤", "明溪", "客家語", "祁門" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋茄" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "苗栗(頭份,北四縣腔)", "高雄(杉林,南四縣腔)", "苗栗(三灣,北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "苗栗(南庄,北四縣腔)", "苗栗(卓蘭,饒平腔)", "苗栗(公館,北四縣腔)", "高雄(美濃,南四縣腔)", "苗栗(獅潭,北四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "word": "妥瑪多" }, { "raw_tags": [ "苗栗(頭屋,北四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)", "苗栗(造橋,北四縣腔)", "客家語" ], "word": "西紅柿仔" }, { "raw_tags": [ "苗栗(公館,北四縣腔)", "客家語" ], "word": "番仔蜜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "甘蜜" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡(大埔)", "海口", "曼谷(梅縣)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅茄" }, { "raw_tags": [ "新加坡(大埔)", "巴淡(潮汕)", "新山(潮汕)", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "客家語", "士乃(惠陽)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅毛茄" }, { "raw_tags": [ "坤甸(潮汕)", "坤甸(梅縣)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tomat" }, { "raw_tags": [ "曼谷(潮汕)", "曼谷(揭西)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "มะเขือเทศ" }, { "raw_tags": [ "徽語", "婺源", "德興", "歙縣" ], "word": "洋落蘇" }, { "raw_tags": [ "徽語", "旌德" ], "word": "洋茄的" }, { "raw_tags": [ "忻州", "太原(晉源)", "太原", "大同(雲州西冊田)", "平遙", "大同", "太原(尖草坪)" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿" }, { "raw_tags": [ "呼和浩特", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿子" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "洋紅柿" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "紅柿子" }, { "raw_tags": [ "包頭" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西香柿" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "山紅柿" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "光澤", "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋番椒" }, { "raw_tags": [ "永安", "浦城(石陂)", "閩中語" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋柿" }, { "raw_tags": [ "漳州(長泰)", "臺北(萬華)", "雲霄", "廈門", "南安", "新北(平溪)", "金門", "新北(三峽)", "新北(淡水)", "泉州", "惠安", "宜蘭", "安溪", "平和", "華安", "臺北", "廈門(同安)", "漳州", "漳州(龍海)", "漳浦" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "臭柿仔" }, { "raw_tags": [ "永春", "泉州", "馬尼拉(泉漳)", "石獅", "廈門", "南安", "金門", "晉江" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柑仔得" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番柿仔" }, { "raw_tags": [ "臺中", "澎湖(馬公)", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "臺中(梧棲)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tho͘-má-to͘h" }, { "raw_tags": [ "宜蘭(頭城)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tom-má-toh" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "虎井蜜" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "王公蜜" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)", "漳平" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番仔柿" }, { "raw_tags": [ "平南(思界)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "辣椒果" }, { "raw_tags": [ "平樂(周塘)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番鬼辣椒" }, { "raw_tags": [ "饒平" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "臭柿" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "汕頭(潮陽)" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "紅柿囝" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田" ], "word": "西莨" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "南寧(亭子)", "南寧(沙井)" ], "word": "金錢橘" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "醬辣子" }, { "raw_tags": [ "武義", "永康" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "番瓜" }, { "raw_tags": [ "全州" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "紅海椒" }, { "raw_tags": [ "東安", "湘南土話" ], "word": "洋辣椒" }, { "raw_tags": [ "乳源(桂頭松圍)", "仁化(周田)", "粵北土話", "韶關(曲江白土大村)" ], "word": "番鬼茄" } ], "word": "柑仔蜜" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「仔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「柑」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蜜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自他加祿語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古典納瓦特爾語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自西班牙語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自馬來語的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__\n馬來語 gambir (“gambier”)。", "forms": [ { "form": "柑仔密" }, { "form": "柑子蜜" }, { "form": "甘仔蜜" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(福建話,中醫) 黑兒茶 (自18世紀起)" ], "id": "zh-柑仔蜜-zh-noun-byJxsmrB" } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam'afbit" }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁴¹⁻⁴⁴ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁵³⁻⁴⁴ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "āxiānyào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "阿仙藥" }, { "roman": "āxiānyào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "阿仙药" } ], "word": "柑仔蜜" }
{ "categories": [ "帶「仔」的漢語詞", "帶「柑」的漢語詞", "帶「蜜」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "派生自他加祿語的泉漳話詞", "派生自古典納瓦特爾語的泉漳話詞", "派生自西班牙語的泉漳話詞", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "etymology_text": "源自他加祿語 kamatis (“番茄”) ← 西班牙語 tomate (“番茄”) ← 古典納瓦特爾語 tomatl (Zhang and Xiang, 2016)。", "forms": [ { "form": "柑仔密" }, { "form": "柑子蜜" }, { "form": "甘仔蜜" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(福建話,常用於南台灣) 番茄 (自17世紀起)" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam'afbit" }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁵³⁻⁵⁵ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "國際音標 (臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁴¹⁻⁴⁴ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "高雄、臺南、馬公", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "大余", "嵊州(太平)", "沙巴(龍川)", "中山(五桂山)", "北流(塘寮)", "石城", "蘇州(吳江盛澤)", "五華(長布)", "佛山(順德)", "龍川(佗城本地話)", "萍鄉", "陸河", "珠海(斗門上橫水上話)", "廣州(增城)", "客家語", "紫金(古竹本地話)", "博白", "廣州(從化呂田)", "金華", "徐州", "陽西(塘口)", "南寧(疍家話)", "自貢", "化州(新安)", "賀州(八步鋪門)", "漢中", "高州(新垌)", "詔安", "南雄(珠璣)", "揭陽", "嘉興", "海豐", "香港(汀角)", "澳門", "北海(營盤)", "馬來西亞", "連城(培田)", "丹陽", "揚州", "桂平", "彭澤", "樂昌(黃圃)", "南寧(武鳴)", "惠東(平山本地話)", "茂名(新坡)", "廉江", "達州", "衢州", "休寧", "中山(石岐)", "德慶", "南昌", "中原官話", "合浦(廉州)", "萬寧", "上海(崇明)", "連平(隆街本地話)", "梅縣", "廣州(從化)", "雲浮", "四會", "中山閩語", "北海(僑港 — 吉婆島)", "上猶(社溪)", "中山(三鄉)", "商丘", "河池(宜州)", "樂昌", "信宜", "連南", "桂林", "常州", "龍門(平陵本地話)", "上海(浦東周浦)", "常熟", "翁源", "香港", "台山", "雲霄", "大理", "增城(正果)", "平南(平田)", "佛岡", "信宜(錢排)", "仙遊", "寧化", "滁州", "恩平(牛江)", "佛山(三水)", "南京", "清遠", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "南部平話", "美斯樂(瀾滄)", "南寧(亭子)", "桂平(木樂)", "黟縣", "嵊州(崇仁)", "武平(坪畬)", "臺灣", "鄭州", "鶴山(雅瑤)", "陸豐", "歙縣", "靖江", "連州(清水四會話)", "貴港(平垌)", "靈寶", "安慶", "龍門(路溪本地話)", "莆田", "平南(上渡)", "黑河", "芒街", "江門(新會)", "陽春(三甲)", "韶關(武江西河向陽)", "上海(寶山霜草墩)", "欽州", "昭通", "台山(廣海)", "深圳(大鵬)", "連山(布田)", "蒙山(西河)", "雲林(崙背,詔安腔)", "汕頭(澄海)", "惠東(大嶺)", "信陽", "武漢", "廣寧", "河源(本地話)", "詔安(秀篆)", "南澳(後宅)", "深圳(寶安沙井)", "合浦(沙田)", "長汀", "新加坡", "蘭州", "佛山(高明明城)", "上海(寶山羅店)", "廉江(青平)", "杭州", "東莞(清溪)", "台州(黃岩)", "深圳(沙頭角)", "上海(松江)", "書面語 (白話文)", "南通", "連山(小三江)", "丹陽(童家橋)", "樂昌(塔頭)", "錦州", "香港(東平洲)", "西昌", "武平", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "桂平(金田)", "連平(忠信本地話)", "文昌", "紹興", "雙峰", "仁化(石塘)", "惠陽", "北京-東北官話", "原陽", "西安", "南充", "珠海(香洲前山)", "英德(魚咀)", "樂昌(北鄉)", "崑山", "開平(赤坎)", "潮州", "汕頭(潮陽)", "樂昌(長來)", "茂名(電白沙瑯)", "宜興", "九姓漁民船上話", "江陰", "桂平(江口)", "汕頭", "蘭溪", "洛陽", "桂平(麻垌)", "廣州", "新興", "陸川(大橋)", "中山(南朗合水)", "陽朔(金寶)", "阜陽", "江淮官話", "蕪湖", "陽山", "廉江(石角)", "桂平(東升)", "畲話", "粵北土話", "襄陽", "黃山(屯溪)", "吉隆坡(廣府)", "貴港(南江)", "桂平(小汶)", "鬱南(平台)", "陸川", "曼德勒(台山)", "天門", "浦江", "磐安", "曼谷(廣府)", "防城港(防城)", "湖州(雙林)", "五華(水寨)", "玉林", "蘇州", "無錫", "餘姚", "封開(南豐)", "新竹", "江門(白沙)", "梧州", "連城", "香港(新田圍頭話)", "普寧", "肇慶(高要)", "柳州", "莆仙語", "東陽", "樂昌(坪石皈塘)", "博羅(本地話)", "合肥", "北海", "連雲港", "曼谷(梅縣)", "曼谷(揭西)", "績溪", "香港(錦田圍頭話)", "陽江", "仁化", "蘇州(吳江黎里)", "靈山", "福鼎", "紅安", "懷集", "宜昌", "韶關(湞江新韶石陂)", "南寧", "貴港(港城)", "北海(南康)", "重慶", "蘭銀官話", "成都", "馬山(片聯)", "徽語", "新加坡(梅縣)", "瓊海", "浦北", "韶關", "寧波", "溫州", "平南", "揭西", "北海(僑港 — 姑蘇群島)", "武平(岩前)", "信宜(思賀)", "佛山", "雷州", "諸暨(王家井)", "西南官話", "珠海(斗門)", "分類學名稱", "廣州(番禺)", "佛山(南海沙頭)", "金華(湯溪)", "羅定", "白河", "曼谷(潮汕)", "樂昌(三溪)", "瀋陽", "漢源", "昆明", "和平(林寨本地話)", "龍巖", "北流(塘岸)", "胡志明市(廣府)", "龍川(四都本地話)", "溧陽", "長沙", "韶關(曲江)", "英德(浛洸)", "廣州(花都花山)", "東莞" ], "tags": [ "Cantonese", "Shanghai", "Eastern Min", "Wu", "Xiang", "Gan", "Southern Min", "dated" ], "word": "番茄" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "膠遼官話", "瓦鄉話", "石城", "陸河", "客家語", "平樂(同安)", "二連浩特", "陽原", "徐州", "自貢", "于都", "濟南", "漢中", "五華(華城)", "西寧", "大同", "太僕寺(寶昌)", "揚州", "莆田(涵江江口)", "南寧(武鳴)", "休寧", "中原官話", "臨河", "丹東", "佳木斯", "商丘", "河池(宜州)", "桂林", "常德", "仙遊", "廊坊", "曼谷(豐順)", "南平(延平王臺)", "敦煌", "黟縣", "新豐(大席本地話)", "鄭州", "歙縣", "石家莊", "呼倫貝爾(海拉爾)", "靈寶", "安慶", "邯鄲", "莆田", "黑河", "涇源", "北京", "吉首", "武夷山", "長治", "台山(廣海)", "信陽", "平樂", "武漢", "平山", "集寧", "五華(棉洋)", "蘭州", "銀川", "大同(雲州西冊田)", "固原", "書面語 (白話文)", "綏德", "呼和浩特", "巴彥浩特", "政和(鎮前)", "錦州", "冀魯官話", "鹿寨", "文昌", "白城", "保定", "北京-東北官話", "原陽", "西安", "寶雞", "鹽池", "南充", "隆德", "崑山", "瀘溪(李家田)", "洛陽", "太原", "銅鼓(三都)", "陽朔(金寶)", "阜陽", "江淮官話", "蕪湖", "哈爾濱", "襄陽", "青島", "仙遊(楓亭)", "桂平(小汶)", "大埔(西河)", "林州", "仙遊(游洋)", "東勝", "唐山", "蘇州", "餘姚", "滄州", "柳州", "莆仙語", "合肥", "赤峰", "閩中語", "紅安", "呂梁(離石)", "張家口", "宜昌", "哈密", "蘭銀官話", "成都", "徽語", "黎川", "莆田(城廂東海)", "莆田(秀嶼南日)", "西南官話", "白河", "瀋陽", "昆明", "長沙", "建甌(迪口)", "永州", "中國大陸" ], "tags": [ "Cantonese", "Wu", "Northern Min", "Xiang", "Jin", "Gan", "Southern Min" ], "word": "西紅柿" }, { "raw_tags": [ "膠遼官話", "忻州", "呼和浩特", "煙台", "中衛", "錦州", "冀魯官話", "吳忠", "二連浩特", "白城", "陽原", "赤峰", "北京-東北官話", "齊齊哈爾", "呂梁(離石)", "濟南", "石家莊", "呼倫貝爾(海拉爾)", "蘭銀官話", "黑河", "哈爾濱", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話", "臨河", "海勃灣", "包頭", "瀋陽", "佳木斯", "集寧", "承德", "蘭州", "銀川" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "柿子" }, { "raw_tags": [ "濟寧", "膠遼官話", "忻州", "通遼", "南通", "綏德", "滄州", "煙台", "巴彥浩特", "大連", "諸城", "錦州", "冀魯官話", "連雲港", "合肥", "萬榮", "臨汾", "保定", "滁州", "南京", "北京-東北官話", "煙台(牟平)", "西安", "寶雞", "長春", "通化", "敦煌", "呂梁(離石)", "濟南", "鄭州", "漢中", "西寧", "大同", "呼倫貝爾(海拉爾)", "蘭銀官話", "成都", "洛陽", "揚州", "黑河", "蕪湖", "江淮官話", "天水", "婁底", "哈爾濱", "襄陽", "中原官話", "長治", "西南官話", "臨河", "丹東", "青島", "海勃灣", "大名", "信陽", "烏蘭浩特", "瀋陽", "吉木薩爾", "佳木斯", "烏魯木齊", "東勝", "蘭州", "平遙", "銀川", "大同(雲州西冊田)" ], "tags": [ "Xiang", "Jin" ], "word": "洋柿子" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "唐山" ], "word": "火柿子" }, { "raw_tags": [ "寧都", "冀魯官話", "石家莊", "客家語" ], "word": "洋茄子" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蒙自", "白河", "中原官話", "瓦鄉話", "吉首", "昆明", "瀘溪(李家田)", "大理", "沅陵(筲箕灣)", "銀川", "昭通", "西南官話" ], "word": "洋辣子" }, { "raw_tags": [ "營盤(陝西東干語)", "中原官話" ], "word": "帕麼多" }, { "raw_tags": [ "成都", "遵義", "自貢", "畢節", "永州", "西南官話" ], "word": "洋海椒" }, { "raw_tags": [ "貴陽", "西南官話" ], "word": "毛辣角" }, { "raw_tags": [ "黎平", "西南官話" ], "word": "海茄瓜" }, { "raw_tags": [ "蒙自", "西南官話" ], "word": "酸湯果" }, { "raw_tags": [ "桂林(竹園)", "桂林", "桂林(臨桂五通)", "柳州", "靈川(高橋)", "桂林(陽家)", "鹿寨", "客家語", "羅城(東門)", "桂林(臨桂)", "桂林(朝陽)", "北部平話", "桂林(碧岩閣)", "全州", "桂林(大河)", "柳州(雒容)", "陽朔(金寶)", "桂林(潛經)", "灌陽(文市)", "靈川(雙洲)", "西南官話", "靈川(潭下)", "平樂", "靈川(三街)", "桂林(大埠)", "桂林(臨桂小江)", "桂林(臨桂六塘)", "桂林(臨桂兩江)", "河池(宜州)" ], "tags": [ "Southern Min", "Xiang" ], "word": "毛秀才" }, { "raw_tags": [ "橫州", "南部平話", "賓陽", "賓陽(南街)", "賓陽(新橋)", "西南官話" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘子" }, { "raw_tags": [ "羅城(東門)", "西南官話" ], "word": "毛姑娘" }, { "raw_tags": [ "田林(浪平)", "西南官話" ], "word": "海茄" }, { "raw_tags": [ "果敢", "西南官話" ], "word": "崩龍果" }, { "raw_tags": [ "湄賽(騰衝)", "美斯樂(瀾滄)", "大谷地(麻栗垻)", "熱水塘(龍陵)", "西南官話" ], "word": "酸茄" }, { "raw_tags": [ "南京", "江淮官話" ], "word": "新紅柿子" }, { "raw_tags": [ "連雲港", "江淮官話" ], "word": "青椒" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "漣水" ], "word": "西紅柿子" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "南通", "江淮官話", "黃岡", "邵武" ], "word": "番茄兒" }, { "raw_tags": [ "建甌", "邵將語", "莆仙語", "客家語", "仙遊", "馬祖", "福州(長樂琴江)", "閩中語", "將樂", "福清", "壽寧", "福州(長樂)", "永泰", "大田", "順昌", "南平(延平)", "莆田", "福州", "莆田(秀嶼南日)", "政和", "三明(沙縣)", "古田", "福安", "長汀", "寧德", "周寧", "三明(三元)", "建陽", "老派" ], "tags": [ "Northern Min", "Eastern Min", "Mandarin", "Southern Min" ], "word": "番柿" }, { "raw_tags": [ "澳門" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "大孖地" }, { "raw_tags": [ "寧明", "百色", "南寧(疍家話)", "芒街" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "金橘" }, { "raw_tags": [ "北海(僑港 — 姑蘇群島)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "茄子" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "新豐(馬頭本地話)", "儋州", "客家語", "文昌" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min" ], "word": "茄" }, { "raw_tags": [ "興寧", "客家語" ], "word": "番瓜哩" }, { "raw_tags": [ "鬱南(連灘)", "大埔(西河)", "龍巖", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番茄仔" }, { "raw_tags": [ "大余", "徽語", "贛州(蟠龍)", "江永", "松溪", "邵將語", "湘南土話", "光澤", "明溪", "客家語", "祁門" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋茄" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "苗栗(頭份,北四縣腔)", "高雄(杉林,南四縣腔)", "苗栗(三灣,北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "苗栗(南庄,北四縣腔)", "苗栗(卓蘭,饒平腔)", "苗栗(公館,北四縣腔)", "高雄(美濃,南四縣腔)", "苗栗(獅潭,北四縣腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "雲林(崙背,詔安腔)" ], "word": "妥瑪多" }, { "raw_tags": [ "苗栗(頭屋,北四縣腔)", "苗栗(北四縣腔)", "苗栗(造橋,北四縣腔)", "客家語" ], "word": "西紅柿仔" }, { "raw_tags": [ "苗栗(公館,北四縣腔)", "客家語" ], "word": "番仔蜜" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "甘蜜" }, { "raw_tags": [ "吉隆坡(大埔)", "海口", "曼谷(梅縣)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅茄" }, { "raw_tags": [ "新加坡(大埔)", "巴淡(潮汕)", "新山(潮汕)", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "新加坡(潮汕)", "客家語", "士乃(惠陽)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "紅毛茄" }, { "raw_tags": [ "坤甸(潮汕)", "坤甸(梅縣)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tomat" }, { "raw_tags": [ "曼谷(潮汕)", "曼谷(揭西)", "客家語" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "มะเขือเทศ" }, { "raw_tags": [ "徽語", "婺源", "德興", "歙縣" ], "word": "洋落蘇" }, { "raw_tags": [ "徽語", "旌德" ], "word": "洋茄的" }, { "raw_tags": [ "忻州", "太原(晉源)", "太原", "大同(雲州西冊田)", "平遙", "大同", "太原(尖草坪)" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿" }, { "raw_tags": [ "呼和浩特", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西番柿子" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "洋紅柿" }, { "raw_tags": [ "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "紅柿子" }, { "raw_tags": [ "包頭" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "西香柿" }, { "raw_tags": [ "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "山紅柿" }, { "raw_tags": [ "邵將語", "光澤", "浦城(石陂)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋番椒" }, { "raw_tags": [ "永安", "浦城(石陂)", "閩中語" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "洋柿" }, { "raw_tags": [ "漳州(長泰)", "臺北(萬華)", "雲霄", "廈門", "南安", "新北(平溪)", "金門", "新北(三峽)", "新北(淡水)", "泉州", "惠安", "宜蘭", "安溪", "平和", "華安", "臺北", "廈門(同安)", "漳州", "漳州(龍海)", "漳浦" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "臭柿仔" }, { "raw_tags": [ "永春", "泉州", "馬尼拉(泉漳)", "石獅", "廈門", "南安", "金門", "晉江" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "柑仔得" }, { "raw_tags": [ "東山" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番柿仔" }, { "raw_tags": [ "臺中", "澎湖(馬公)", "宜蘭", "彰化(鹿港)", "臺中(梧棲)", "新竹" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tho͘-má-to͘h" }, { "raw_tags": [ "宜蘭(頭城)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "tom-má-toh" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "虎井蜜" }, { "raw_tags": [ "澎湖(馬公)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "王公蜜" }, { "raw_tags": [ "漳平(永福)", "漳平" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番仔柿" }, { "raw_tags": [ "平南(思界)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "辣椒果" }, { "raw_tags": [ "平樂(周塘)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "番鬼辣椒" }, { "raw_tags": [ "饒平" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "臭柿" }, { "raw_tags": [ "汕頭", "汕頭(潮陽)" ], "tags": [ "Southern Min", "dated" ], "word": "紅柿囝" }, { "raw_tags": [ "莆仙語", "莆田" ], "word": "西莨" }, { "raw_tags": [ "南部平話", "南寧(亭子)", "南寧(沙井)" ], "word": "金錢橘" }, { "raw_tags": [ "古丈(高峰)", "瓦鄉話" ], "word": "醬辣子" }, { "raw_tags": [ "武義", "永康" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "番瓜" }, { "raw_tags": [ "全州" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "紅海椒" }, { "raw_tags": [ "東安", "湘南土話" ], "word": "洋辣椒" }, { "raw_tags": [ "乳源(桂頭松圍)", "仁化(周田)", "粵北土話", "韶關(曲江白土大村)" ], "word": "番鬼茄" } ], "word": "柑仔蜜" } { "categories": [ "帶「仔」的漢語詞", "帶「柑」的漢語詞", "帶「蜜」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "派生自他加祿語的泉漳話詞", "派生自古典納瓦特爾語的泉漳話詞", "派生自西班牙語的泉漳話詞", "派生自馬來語的泉漳話詞", "漢語名詞", "漢語詞元" ], "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__\n馬來語 gambir (“gambier”)。", "forms": [ { "form": "柑仔密" }, { "form": "柑子蜜" }, { "form": "甘仔蜜" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(福建話,中醫) 黑兒茶 (自18世紀起)" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam-á-bi̍t" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kam'afbit" }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁴¹⁻⁴⁴ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kam⁴⁴⁻³³ a⁵³⁻⁴⁴ bit̚⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "āxiānyào", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "阿仙藥" }, { "roman": "āxiānyào", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "阿仙药" } ], "word": "柑仔蜜" }
Download raw JSONL data for 柑仔蜜 meaning in All languages combined (19.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.