See 本题 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「本」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「题」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "id": "zh-本题-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "běntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "běntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "běntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pên³-tʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "běn-tí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "beentyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бэньти (bɛnʹti)" }, { "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ tʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "основная" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "тема" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "разговора" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "сочинения" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "предмет" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "обсуждения" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "основной" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "вопрос" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "существо" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "дела" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "спора" } ], "word": "本题" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "官話詞元", "帶「本」的漢語詞", "帶「题」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "běntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "běntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄣˇ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "běntí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pên³-tʻi²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "běn-tí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "beentyi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бэньти (bɛnʹti)" }, { "ipa": "/pən²¹⁴⁻²¹ tʰi³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "основная" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "тема" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "разговора" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "сочинения" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "предмет" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "обсуждения" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "основной" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "вопрос" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "существо" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "дела" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "спора" } ], "word": "本题" }
Download raw JSONL data for 本题 meaning in All languages combined (1.8kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 寫法", "path": [ "本题" ], "section": "漢語", "subsection": "寫法", "title": "本题", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-12 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.