See 有口皆碑 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「口」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「有」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「皆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「碑」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "眾人的嘴,都如記載功德的石碑", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "人人稱讚、頌揚" ], "id": "zh-有口皆碑-zh-phrase-ws0B8qWL", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǒukǒujiēbēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝ ㄅㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁵ hau² gaai¹ bei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǒukǒujiēbēi [實際讀音:yóukǒujiēbēi]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝ ㄅㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǒukǒujiebei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yu³-kʻou³-chieh¹-pei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǒu-kǒu-jyē-bēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yeoukooujiebei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юкоуцзебэй (jukouczebɛj)" }, { "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ peɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁵ hau² gaai¹ bei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yáuh háu gāai bēi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jau⁵ hau² gaai¹ bei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yeo⁵ heo² gai¹ béi¹" }, { "ipa": "/jɐu̯¹³ hɐu̯³⁵ kaːi̯⁵⁵ pei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "有口皆碑" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「口」的漢語詞", "帶「有」的漢語詞", "帶「皆」的漢語詞", "帶「碑」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "眾人的嘴,都如記載功德的石碑", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "人人稱讚、頌揚" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǒukǒujiēbēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝ ㄅㄟ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁵ hau² gaai¹ bei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yǒukǒujiēbēi [實際讀音:yóukǒujiēbēi]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄡˇ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝ ㄅㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǒukǒujiebei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "yu³-kʻou³-chieh¹-pei¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǒu-kǒu-jyē-bēi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yeoukooujiebei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "юкоуцзебэй (jukouczebɛj)" }, { "ipa": "/joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛ⁵⁵ peɪ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jau⁵ hau² gaai¹ bei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yáuh háu gāai bēi" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jau⁵ hau² gaai¹ bei¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yeo⁵ heo² gai¹ béi¹" }, { "ipa": "/jɐu̯¹³ hɐu̯³⁵ kaːi̯⁵⁵ pei̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "有口皆碑" }
Download raw JSONL data for 有口皆碑 meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.