"曇花一現" meaning in All languages combined

See 曇花一現 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /tʰän³⁵ xu̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ ɕi̯ɛn⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tʰaːm²¹ faː⁵⁵ jɐt̚⁵ jiːn²²/ [Cantonese, IPA] Forms: 昙花一现 [Simplified Chinese]
Etymology: 曇花/昙花 (tánhuā)即優曇婆羅花/优昙婆罗花的簡稱,音譯自梵語 उडुम्बर (uḍumbara, “無花果”)。 優曇婆羅是佛教中的一顆聖樹,它的花包在果實裡,每三千年才開花一次,象徵罕見的事件;另一說法,印度傳說無花果只在聖王出世時才會開花。
  1. 事物稀有難得 Tags: figuratively
    Sense id: zh-曇花一現-zh-phrase-2Qw5Y-gJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「一」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「曇」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「現」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「花」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一字而變調為第二聲的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語紅鏈/zh-l",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "曇花/昙花 (tánhuā)即優曇婆羅花/优昙婆罗花的簡稱,音譯自梵語 उडुम्बर (uḍumbara, “無花果”)。\n優曇婆羅是佛教中的一顆聖樹,它的花包在果實裡,每三千年才開花一次,象徵罕見的事件;另一說法,印度傳說無花果只在聖王出世時才會開花。",
  "forms": [
    {
      "form": "昙花一现",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "無花果的花只出現很短的時間",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "事物稀有難得"
      ],
      "id": "zh-曇花一現-zh-phrase-2Qw5Y-gJ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tánhuāyīxiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄧ ㄒㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "taam⁴ faa¹ jat¹ jin⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tánhuāyīxiàn [實際讀音:tánhuāyíxiàn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄧ ㄒㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tánhuayisiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻan²-hua¹-i¹-hsien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tán-hwā-yī-syàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tarnhuaishiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "таньхуаисянь (tanʹxuaisjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰän³⁵ xu̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ ɕi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "taam⁴ faa¹ jat¹ jin⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tàahm fā yāt yihn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "taam⁴ faa¹ jat⁷ jin⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tam⁴ fa¹ yed¹ yin⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaːm²¹ faː⁵⁵ jɐt̚⁵ jiːn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "曇花一現"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「一」的漢語詞",
    "帶「曇」的漢語詞",
    "帶「現」的漢語詞",
    "帶「花」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一字而變調為第二聲的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語紅鏈/zh-l",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "曇花/昙花 (tánhuā)即優曇婆羅花/优昙婆罗花的簡稱,音譯自梵語 उडुम्बर (uḍumbara, “無花果”)。\n優曇婆羅是佛教中的一顆聖樹,它的花包在果實裡,每三千年才開花一次,象徵罕見的事件;另一說法,印度傳說無花果只在聖王出世時才會開花。",
  "forms": [
    {
      "form": "昙花一现",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "無花果的花只出現很短的時間",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "事物稀有難得"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tánhuāyīxiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄧ ㄒㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "taam⁴ faa¹ jat¹ jin⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tánhuāyīxiàn [實際讀音:tánhuāyíxiàn]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄧ ㄒㄧㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tánhuayisiàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻan²-hua¹-i¹-hsien⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tán-hwā-yī-syàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tarnhuaishiann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "таньхуаисянь (tanʹxuaisjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰän³⁵ xu̯ä⁵⁵ i⁵⁵⁻³⁵ ɕi̯ɛn⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "taam⁴ faa¹ jat¹ jin⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tàahm fā yāt yihn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "taam⁴ faa¹ jat⁷ jin⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "tam⁴ fa¹ yed¹ yin⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tʰaːm²¹ faː⁵⁵ jɐt̚⁵ jiːn²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "曇花一現"
}

Download raw JSONL data for 曇花一現 meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.