"敝帚自珍" meaning in All languages combined

See 敝帚自珍 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /pi⁵¹ ʈ͡ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/, /pɐi̯²² t͡sɐu̯³⁵ t͡siː²² t͡sɐn⁵⁵/
  1. 東西雖不好,卻因為是自己的,仍然非常珍視 Tags: figuratively
    Sense id: zh-敝帚自珍-zh-phrase-ZTmwtZY~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 敝帚千金 (bìzhǒuqiānjīn)
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Inflected forms

Download JSONL data for 敝帚自珍 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "自家的破舊掃把,卻珍愛如寶",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "東西雖不好,卻因為是自己的,仍然非常珍視"
      ],
      "id": "zh-敝帚自珍-zh-phrase-ZTmwtZY~",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìzhǒuzìzhēn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai⁶ zau² zi⁶ zan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìzhǒuzìzhēn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìjhǒuzìhjhen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-chou³-tzŭ⁴-chên¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bì-jǒu-dz̀-jēn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bihjooutzyhjen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бичжоуцзычжэнь (bičžouczyčžɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ʈ͡ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai⁶ zau² zi⁶ zan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baih jáu jih jān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bai⁶ dzau² dzi⁶ dzan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bei⁶ zeo² ji⁶ zen¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯²² t͡sɐu̯³⁵ t͡siː²² t͡sɐn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bìzhǒuqiānjīn",
      "word": "敝帚千金"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "敝帚自珍"
}
{
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "自家的破舊掃把,卻珍愛如寶",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "東西雖不好,卻因為是自己的,仍然非常珍視"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìzhǒuzìzhēn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai⁶ zau² zi⁶ zan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìzhǒuzìzhēn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧˋ ㄓㄡˇ ㄗˋ ㄓㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bìjhǒuzìhjhen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pi⁴-chou³-tzŭ⁴-chên¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bì-jǒu-dz̀-jēn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bihjooutzyhjen"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бичжоуцзычжэнь (bičžouczyčžɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pi⁵¹ ʈ͡ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂən⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bai⁶ zau² zi⁶ zan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baih jáu jih jān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bai⁶ dzau² dzi⁶ dzan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bei⁶ zeo² ji⁶ zen¹"
    },
    {
      "ipa": "/pɐi̯²² t͡sɐu̯³⁵ t͡siː²² t͡sɐn⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bìzhǒuqiānjīn",
      "word": "敝帚千金"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "敝帚自珍"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.