See 張家長李家短 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「張」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「李」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「短」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「長」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "张家长李家短", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "glosses": [ "談論鄰里間的瑣屑事情" ], "id": "zh-張家長李家短-zh-phrase-jCxyIxLI" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhāng jiā cháng Lǐ jiā duǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄤ ㄐㄧㄚ ㄔㄤˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhāng jiā cháng Lǐ jiā duǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄤ ㄐㄧㄚ ㄔㄤˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Jhang jia cháng Lǐ jia duǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chang¹ chia¹ chʻang² Li³ chia¹ tuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Jāng jyā cháng Lǐ jyā dwǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Jang jia charng Lii jia doan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Чжан цзя чан Ли цзя дуань (Čžan czja čan Li czja duanʹ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵⁻⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "張家長李家短" }
{ "categories": [ "官話俗語", "官話詞元", "帶「家」的漢語詞", "帶「張」的漢語詞", "帶「李」的漢語詞", "帶「短」的漢語詞", "帶「長」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語俗語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "张家长李家短", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "俗語", "senses": [ { "glosses": [ "談論鄰里間的瑣屑事情" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhāng jiā cháng Lǐ jiā duǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄤ ㄐㄧㄚ ㄔㄤˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Zhāng jiā cháng Lǐ jiā duǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓㄤ ㄐㄧㄚ ㄔㄤˊ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄢˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Jhang jia cháng Lǐ jia duǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chang¹ chia¹ chʻang² Li³ chia¹ tuan³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Jāng jyā cháng Lǐ jyā dwǎn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Jang jia charng Lii jia doan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Чжан цзя чан Ли цзя дуань (Čžan czja čan Li czja duanʹ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵⁻⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ tu̯än²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "張家長李家短" }
Download raw JSONL data for 張家長李家短 meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.