"廣道" meaning in All languages combined

See 廣道 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-廣道-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: правильный (俄语), истинный (俄语), путь (俄语), основная (俄语), дорога (俄语), столбовой (俄语), путь (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「廣」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「道」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-廣道-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuang³-tao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwǎng-dàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "goangdaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуандао (guandao)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "правильный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "истинный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "путь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "основная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дорога"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "столбовой"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "путь"
    }
  ],
  "word": "廣道"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「廣」的漢語詞",
    "帶「道」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄉㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "guǎngdào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kuang³-tao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gwǎng-dàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "goangdaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гуандао (guandao)"
    },
    {
      "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ tɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "правильный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "истинный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "путь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "основная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дорога"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "столбовой"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "путь"
    }
  ],
  "word": "廣道"
}

Download raw JSONL data for 廣道 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "廣道"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "廣道",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.