"年飯" meaning in All languages combined

See 年飯 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /ni̯ɛn³⁵ fän⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 年饭 [Simplified Chinese]
  1. 年夜飯
    Sense id: zh-年飯-zh-noun-Hr-MFT8G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 年夜飯 [Gan, Shanghai, Wu], 團圓飯, 團年飯 [Gan, Cantonese], 封歲飯, 分歲暝 [Northern Min], 圍爐飯 [Southern Min], 過年飯 [Southern Min], 年暝飯 [Southern Min], 隔歲 [Wu]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「年」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「飯」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 新年",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 餐",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "年饭",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "年夜飯"
      ],
      "id": "zh-年飯-zh-noun-Hr-MFT8G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧㄢˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧㄢˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "nien²-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "nyán-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "nianfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "няньфань (njanʹfanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯ɛn³⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "書面語 (白話文)",
        "北京-東北官話",
        "上海(崇明)",
        "黎川",
        "丹陽"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "年夜飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "北京-東北官話",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)"
      ],
      "word": "團圓飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "東莞",
        "梅縣",
        "萍鄉",
        "廣州",
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "團年飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "績溪"
      ],
      "word": "封歲飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "word": "分歲暝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "圍爐飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "過年飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "年暝飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "金華"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "隔歲"
    }
  ],
  "word": "年飯"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「年」的漢語詞",
    "帶「飯」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語 新年",
    "漢語 餐",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "年饭",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "年夜飯"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧㄢˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧㄢˊ ㄈㄢˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "niánfàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "nien²-fan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "nyán-fàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "nianfann"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "няньфань (njanʹfanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ni̯ɛn³⁵ fän⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "書面語 (白話文)",
        "北京-東北官話",
        "上海(崇明)",
        "黎川",
        "丹陽"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Shanghai",
        "Wu"
      ],
      "word": "年夜飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "北京-東北官話",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)"
      ],
      "word": "團圓飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "東莞",
        "梅縣",
        "萍鄉",
        "廣州",
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "團年飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "績溪"
      ],
      "word": "封歲飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "建甌"
      ],
      "tags": [
        "Northern Min"
      ],
      "word": "分歲暝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "圍爐飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "過年飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "年暝飯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "金華"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "隔歲"
    }
  ],
  "word": "年飯"
}

Download raw JSONL data for 年飯 meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.