See 師奶 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「奶」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「師」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "師奶殺手" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "师奶杀手" } ], "forms": [ { "form": "师奶", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "C奶" }, { "form": "C9" } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語貶義用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "香港漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "ngo⁵ gam¹ jat⁶ aan³ zau³ joek³ zo² baan¹ si¹ naai⁵⁻¹ fen¹ heoi³ jam² caa⁴ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我今日晏晝約咗班師奶friend去飲茶呀。", "translation": "我今天下午約了一群主婦朋友們去喝茶呀。" }, { "roman": "ngo⁵ gam¹ jat⁶ aan³ zau³ joek³ zo² baan¹ si¹ naai⁵⁻¹ fen¹ heoi³ jam² caa⁴ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我今日晏昼约咗班师奶friend去饮茶呀。", "translation": "我今天下午約了一群主婦朋友們去喝茶呀。" } ], "glosses": [ "已婚婦女,家庭主婦" ], "id": "zh-師奶-zh-noun-NEPyf65D", "raw_tags": [ "主要用於粵語", "在香港稍微貶義" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的粵語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "ngo⁵ dei⁶ cam⁴ maan⁵ hai² zau² lau⁴ zong⁶ dou³⁻² can⁴ si¹ naai⁵⁻¹ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我哋尋晚喺酒樓撞到陳師奶呀。", "translation": "我們昨晚在酒樓碰見陳太太了呀。" }, { "roman": "ngo⁵ dei⁶ cam⁴ maan⁵ hai² zau² lau⁴ zong⁶ dou³⁻² can⁴ si¹ naai⁵⁻¹ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我哋寻晚喺酒楼撞到陈师奶呀。", "translation": "我們昨晚在酒樓碰見陳太太了呀。" } ], "glosses": [ "太太,夫人,女士" ], "id": "zh-師奶-zh-noun-V~zxLDni", "raw_tags": [ "稍微過時" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shīnǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄋㄞˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "si¹ naai⁵⁻¹" }, { "audio": "zh-yue-師奶.opus", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Zh-yue-師奶.opus/Zh-yue-師奶.opus.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Zh-yue-師奶.opus/Zh-yue-師奶.opus.ogg", "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-師奶.opus" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shīnǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄋㄞˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shihnǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih¹-nai³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shr̄-nǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shynae" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шинай (šinaj)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "si¹ naai⁵⁻¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sī nāai" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "si¹ naai⁵⁻¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "xi¹ nai⁵⁻¹" }, { "ipa": "/siː⁵⁵ naːi̯¹³⁻⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "師奶" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「奶」的漢語詞", "帶「師」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有音頻鏈接的粵語詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "師奶殺手" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "师奶杀手" } ], "forms": [ { "form": "师奶", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "C奶" }, { "form": "C9" } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的粵語詞", "漢語貶義用語", "粵漢語", "香港漢語" ], "examples": [ { "roman": "ngo⁵ gam¹ jat⁶ aan³ zau³ joek³ zo² baan¹ si¹ naai⁵⁻¹ fen¹ heoi³ jam² caa⁴ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我今日晏晝約咗班師奶friend去飲茶呀。", "translation": "我今天下午約了一群主婦朋友們去喝茶呀。" }, { "roman": "ngo⁵ gam¹ jat⁶ aan³ zau³ joek³ zo² baan¹ si¹ naai⁵⁻¹ fen¹ heoi³ jam² caa⁴ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我今日晏昼约咗班师奶friend去饮茶呀。", "translation": "我今天下午約了一群主婦朋友們去喝茶呀。" } ], "glosses": [ "已婚婦女,家庭主婦" ], "raw_tags": [ "主要用於粵語", "在香港稍微貶義" ] }, { "categories": [ "有使用例的粵語詞", "漢語過時用語", "粵漢語" ], "examples": [ { "roman": "ngo⁵ dei⁶ cam⁴ maan⁵ hai² zau² lau⁴ zong⁶ dou³⁻² can⁴ si¹ naai⁵⁻¹ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Traditional Chinese" ], "text": "我哋尋晚喺酒樓撞到陳師奶呀。", "translation": "我們昨晚在酒樓碰見陳太太了呀。" }, { "roman": "ngo⁵ dei⁶ cam⁴ maan⁵ hai² zau² lau⁴ zong⁶ dou³⁻² can⁴ si¹ naai⁵⁻¹ aa³.", "tags": [ "Jyutping", "Cantonese", "Simplified Chinese" ], "text": "我哋寻晚喺酒楼撞到陈师奶呀。", "translation": "我們昨晚在酒樓碰見陳太太了呀。" } ], "glosses": [ "太太,夫人,女士" ], "raw_tags": [ "稍微過時" ], "tags": [ "Cantonese" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shīnǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄋㄞˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "si¹ naai⁵⁻¹" }, { "audio": "zh-yue-師奶.opus", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Zh-yue-師奶.opus/Zh-yue-師奶.opus.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/Zh-yue-師奶.opus/Zh-yue-師奶.opus.ogg", "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-師奶.opus" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shīnǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕ ㄋㄞˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shihnǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shih¹-nai³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shr̄-nǎi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shynae" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шинай (šinaj)" }, { "ipa": "/ʂʐ̩⁵⁵ naɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "si¹ naai⁵⁻¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sī nāai" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "si¹ naai⁵⁻¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "xi¹ nai⁵⁻¹" }, { "ipa": "/siː⁵⁵ naːi̯¹³⁻⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "師奶" }
Download raw JSONL data for 師奶 meaning in All languages combined (4.0kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 用法说明", "path": [ "師奶" ], "section": "汉语", "subsection": "用法说明", "title": "師奶", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.