"工票兒" meaning in All languages combined

See 工票兒 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /kʊŋ⁵⁵ pʰi̯aʊ̯ɻʷ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-工票兒-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: расчётный (俄语), ярлык (俄语), для (俄语), исчисления (俄语), оплаты (俄语), труда (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「工」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「票」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-工票兒-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngpiàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄠˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngpiàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄠˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongpiàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-pʻiao⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-pyàur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongpiawl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гунпяор (gunpjaor)"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ pʰi̯aʊ̯ɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "расчётный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ярлык"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "для"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "исчисления"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "оплаты"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "труда"
    }
  ],
  "word": "工票兒"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「兒」的漢語詞",
    "帶「工」的漢語詞",
    "帶「票」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngpiàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄠˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngpiàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄆㄧㄠˋㄦ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongpiàor"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-pʻiao⁴-ʼrh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-pyàur"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongpiawl"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гунпяор (gunpjaor)"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ pʰi̯aʊ̯ɻʷ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "расчётный"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ярлык"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "для"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "исчисления"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "оплаты"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "труда"
    }
  ],
  "word": "工票兒"
}

Download raw JSONL data for 工票兒 meaning in All languages combined (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "工票兒"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "工票兒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.