"履新" meaning in All languages combined

See 履新 on Wiktionary

Verb [漢語]

IPA: /ly²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. 在新崗位就任
    Sense id: zh-履新-zh-verb-JW19hwg1 Categories (other): 有引文的官話詞
  2. 過新年 Tags: archaic
    Sense id: zh-履新-zh-verb-~oJ2fG29 Categories (other): 有古舊詞義的漢語詞, 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「履」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「新」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023年12月20日,美國之音新聞標題",
          "roman": "Rìběn xīnrèn zhù Huá dàshǐ lǚxīn, chēng miànduì yánjùn tiǎozhàn jiāng jiāqiáng duìhuà",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "日本新任駐華大使履新 稱面對嚴峻挑戰將加強對話"
        },
        {
          "ref": "2023年12月20日,美國之音新聞標題",
          "roman": "Rìběn xīnrèn zhù Huá dàshǐ lǚxīn, chēng miànduì yánjùn tiǎozhàn jiāng jiāqiáng duìhuà",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "日本新任驻华大使履新 称面对严峻挑战将加强对话"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在新崗位就任"
      ],
      "id": "zh-履新-zh-verb-JW19hwg1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有古舊詞義的漢語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《新唐書》,公元1060年",
          "roman": "Zàiwèi zhě jiē zài bài, xuānzhì yuē: “Lǚxīn zhī qìng, yǔ gōng děng tóng zhī.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "在位者皆再拜,宣制曰:「履新之慶,與公等同之。」"
        },
        {
          "ref": "《新唐書》,公元1060年",
          "roman": "Zàiwèi zhě jiē zài bài, xuānzhì yuē: “Lǚxīn zhī qìng, yǔ gōng děng tóng zhī.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "在位者皆再拜,宣制曰:「履新之庆,与公等同之。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "過新年"
      ],
      "id": "zh-履新-zh-verb-~oJ2fG29",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǚxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǚxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lyǔsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lü³-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lyǔ-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "leushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "люйсинь (ljujsinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "履新"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「履」的漢語詞",
    "帶「新」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2023年12月20日,美國之音新聞標題",
          "roman": "Rìběn xīnrèn zhù Huá dàshǐ lǚxīn, chēng miànduì yánjùn tiǎozhàn jiāng jiāqiáng duìhuà",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "日本新任駐華大使履新 稱面對嚴峻挑戰將加強對話"
        },
        {
          "ref": "2023年12月20日,美國之音新聞標題",
          "roman": "Rìběn xīnrèn zhù Huá dàshǐ lǚxīn, chēng miànduì yánjùn tiǎozhàn jiāng jiāqiáng duìhuà",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "日本新任驻华大使履新 称面对严峻挑战将加强对话"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在新崗位就任"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有古舊詞義的漢語詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《新唐書》,公元1060年",
          "roman": "Zàiwèi zhě jiē zài bài, xuānzhì yuē: “Lǚxīn zhī qìng, yǔ gōng děng tóng zhī.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "在位者皆再拜,宣制曰:「履新之慶,與公等同之。」"
        },
        {
          "ref": "《新唐書》,公元1060年",
          "roman": "Zàiwèi zhě jiē zài bài, xuānzhì yuē: “Lǚxīn zhī qìng, yǔ gōng děng tóng zhī.”",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "在位者皆再拜,宣制曰:「履新之庆,与公等同之。」"
        }
      ],
      "glosses": [
        "過新年"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǚxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǚxīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄒㄧㄣ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lyǔsin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lü³-hsin¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lyǔ-syīn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "leushin"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "люйсинь (ljujsinʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ɕin⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "履新"
}

Download raw JSONL data for 履新 meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.