See 安慰 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「安」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「慰」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "glosses": [ "心情安适。例:有女儿在身边,她能得到一点儿~。" ], "id": "zh-安慰-zh-unknown-4MVF7zow" }, { "glosses": [ "使心情安适。例:~病人 | 你要多~~他,叫他别太难过。" ], "id": "zh-安慰-zh-unknown-fnaXPMFV" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "ānwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄢ ㄨㄟˋ" }, { "audio": "Zh-anwèi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Zh-anwèi.ogg/Zh-anwèi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-anwèi.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "on¹ wai³" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-vi" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-ví" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùiⁿ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ānwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ānwei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄢ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ㄢ ˙ㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "anwe̊i" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "an¹-wei⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ān-wei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "an.wey" }, { "roman": "anʹvɛj", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "аньвэй" }, { "ipa": "/ˀän⁵⁵ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ˀän⁵⁵ weɪ̯²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "on¹ wai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "ōn wai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "on¹ wai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "on¹ wei³" }, { "ipa": "/ɔːn⁵⁵ wɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-vi" }, { "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on^ˊ vi" }, { "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on¹ vi⁴" }, { "ipa": "/on²⁴⁻¹¹ vi⁵⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-ví" }, { "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on^ˊ vi^ˋ" }, { "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on¹ vi³" }, { "ipa": "/on²⁴ vi³¹/", "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "an-uì" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "an'uix" }, { "ipa": "/an³³ u̯i⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻²² u̯i²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻³³ u̯i²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻³³ u̯i¹¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùiⁿ" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "an-uìnn" }, { "raw_tags": [ "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "an'vuix" }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻²² ũ̯ĩ²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "德语", "lang_code": "de", "word": "trösten" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "console" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "comfort" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "word": "consolar" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "word": "aliviar" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "consolar" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "aliviar" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "word": "consoler" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "word": "réconforter" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "consolare" }, { "lang": "奥克西坦语", "word": "consolar" }, { "lang": "奥克西坦语", "word": "assolar" }, { "lang": "奥克西坦语", "word": "assolaçar" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "утешать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "успокаивать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "обласкивать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "проявлять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "заботу" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "напр." }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "фронтовиках" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "умиротворять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "благодарить" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "за" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "труды" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "посылать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "подарки" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "на" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "фронт" } ], "word": "安慰" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「安」的漢語詞", "帶「慰」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "有輕聲異讀的官話詞", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話動詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語動詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語動詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "glosses": [ "心情安适。例:有女儿在身边,她能得到一点儿~。" ] }, { "glosses": [ "使心情安适。例:~病人 | 你要多~~他,叫他别太难过。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "ānwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄢ ㄨㄟˋ" }, { "audio": "Zh-anwèi.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/Zh-anwèi.ogg/Zh-anwèi.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-anwèi.ogg", "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "on¹ wai³" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-vi" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-ví" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùiⁿ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "ānwèi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ānwei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄢ ㄨㄟˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh_pron": "ㄢ ˙ㄨㄟ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "anwe̊i" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "an¹-wei⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "ān-wei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "an.wey" }, { "roman": "anʹvɛj", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "аньвэй" }, { "ipa": "/ˀän⁵⁵ weɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ˀän⁵⁵ weɪ̯²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "on¹ wai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "ōn wai" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "on¹ wai³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "on¹ wei³" }, { "ipa": "/ɔːn⁵⁵ wɐi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-vi" }, { "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on^ˊ vi" }, { "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on¹ vi⁴" }, { "ipa": "/on²⁴⁻¹¹ vi⁵⁵/", "raw_tags": [ "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "ôn-ví" }, { "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on^ˊ vi^ˋ" }, { "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "on¹ vi³" }, { "ipa": "/on²⁴ vi³¹/", "raw_tags": [ "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùi" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "an-uì" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou" ], "zh_pron": "an'uix" }, { "ipa": "/an³³ u̯i⁴¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻²² u̯i²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻³³ u̯i²¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻³³ u̯i¹¹/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Xiamen", "Quanzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "an-ùiⁿ" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "an-uìnn" }, { "raw_tags": [ "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "an'vuix" }, { "ipa": "/an⁴⁴⁻²² ũ̯ĩ²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "德语", "lang_code": "de", "word": "trösten" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "console" }, { "lang": "英语", "lang_code": "en", "word": "comfort" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "word": "consolar" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "word": "aliviar" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "consolar" }, { "lang": "葡萄牙语", "lang_code": "pt", "word": "aliviar" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "word": "consoler" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "word": "réconforter" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "consolare" }, { "lang": "奥克西坦语", "word": "consolar" }, { "lang": "奥克西坦语", "word": "assolar" }, { "lang": "奥克西坦语", "word": "assolaçar" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "утешать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "успокаивать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "обласкивать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "проявлять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "заботу" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "напр." }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "о" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "фронтовиках" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "умиротворять" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "благодарить" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "за" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "труды" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "посылать" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "подарки" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "на" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "фронт" } ], "word": "安慰" }
Download raw JSONL data for 安慰 meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.