See 威風凜凜 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「凜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「威」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「風」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "威风凛凛", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 125, 138 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 43 ] ], "ref": "《三國演義》,約公元14世紀", "roman": "Xuándé kàn qí rén, shēncháng jiǔ chǐ, ráncháng èr chǐ; miànrúzhòngzǎo, chúnruòtúzhī; dānfèngyǎn, wòcánméi; xiàngmàotángtáng, wēifēnglǐnlǐn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "玄德看其人,身長九尺,髯長二尺;面如重棗,脣若塗脂;丹鳳眼,臥蠶眉;相貌堂堂,威風凜凜。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 125, 138 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 43 ] ], "ref": "《三國演義》,約公元14世紀", "roman": "Xuándé kàn qí rén, shēncháng jiǔ chǐ, ráncháng èr chǐ; miànrúzhòngzǎo, chúnruòtúzhī; dānfèngyǎn, wòcánméi; xiàngmàotángtáng, wēifēnglǐnlǐn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "玄德看其人,身长九尺,髯长二尺;面如重枣,唇若涂脂;丹凤眼,卧蚕眉;相貌堂堂,威风凛凛。" } ], "glosses": [ "氣勢雄壯的樣子" ], "id": "zh-威風凜凜-zh-phrase-BZTHZyt1" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēifēnglǐnlǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟ ㄈㄥ ㄌㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai¹ fung¹ lam⁵ lam⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "vî-fûng-lím-lím / vî-fûng-liáng-liáng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "客家語拼音方案" ], "zh_pron": "vui^ˋ fung^ˋ lim^ˊ lim^ˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēifēnglǐnlǐn [實際讀音:wēifēnglínlǐn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟ ㄈㄥ ㄌㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "weifonglǐnlǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei¹-fêng¹-lin³-lin³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wēi-fēng-lǐn-lǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ueifengliinliin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вэйфэнлиньлинь (vɛjfɛnlinʹlinʹ)" }, { "ipa": "/weɪ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ lin²¹⁴⁻³⁵ lin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai¹ fung¹ lam⁵ lam⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wāi fūng láhm láhm" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai¹ fung¹ lam⁵ lam⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei¹ fung¹ lem⁵ lem⁵" }, { "ipa": "/wɐi̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵ lɐm¹³ lɐm¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "vî-fûng-lím-lím" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "vi^ˊ fung^ˊ lim^ˋ lim^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "vi¹ fung¹ lim³ lim³" }, { "ipa": "/vi²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴ lim³¹ lim³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "vî-fûng-liáng-liáng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "vi^ˊ fung^ˊ liang^ˋ liang^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "vi¹ fung¹ liang³ liang³" }, { "ipa": "/vi²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴ li̯aŋ³¹ li̯aŋ³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東", "客家語拼音方案" ], "zh_pron": "vui^ˋ fung^ˋ lim^ˊ lim^ˊ" }, { "ipa": "/vui⁵³ fuŋ⁵³ lim²⁴⁻³³ lim²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "威風凜凜" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "客家語成語", "客家語詞元", "帶「凜」的漢語詞", "帶「威」的漢語詞", "帶「風」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "威风凛凛", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 125, 138 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 43 ] ], "ref": "《三國演義》,約公元14世紀", "roman": "Xuándé kàn qí rén, shēncháng jiǔ chǐ, ráncháng èr chǐ; miànrúzhòngzǎo, chúnruòtúzhī; dānfèngyǎn, wòcánméi; xiàngmàotángtáng, wēifēnglǐnlǐn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "玄德看其人,身長九尺,髯長二尺;面如重棗,脣若塗脂;丹鳳眼,臥蠶眉;相貌堂堂,威風凜凜。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 125, 138 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 39, 43 ] ], "ref": "《三國演義》,約公元14世紀", "roman": "Xuándé kàn qí rén, shēncháng jiǔ chǐ, ráncháng èr chǐ; miànrúzhòngzǎo, chúnruòtúzhī; dānfèngyǎn, wòcánméi; xiàngmàotángtáng, wēifēnglǐnlǐn.", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "玄德看其人,身长九尺,髯长二尺;面如重枣,唇若涂脂;丹凤眼,卧蚕眉;相貌堂堂,威风凛凛。" } ], "glosses": [ "氣勢雄壯的樣子" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēifēnglǐnlǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟ ㄈㄥ ㄌㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai¹ fung¹ lam⁵ lam⁵" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "vî-fûng-lím-lím / vî-fûng-liáng-liáng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "客家語拼音方案" ], "zh_pron": "vui^ˋ fung^ˋ lim^ˊ lim^ˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wēifēnglǐnlǐn [實際讀音:wēifēnglínlǐn]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨㄟ ㄈㄥ ㄌㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "weifonglǐnlǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wei¹-fêng¹-lin³-lin³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wēi-fēng-lǐn-lǐn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ueifengliinliin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "вэйфэнлиньлинь (vɛjfɛnlinʹlinʹ)" }, { "ipa": "/weɪ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ lin²¹⁴⁻³⁵ lin²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wai¹ fung¹ lam⁵ lam⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wāi fūng láhm láhm" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wai¹ fung¹ lam⁵ lam⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wei¹ fung¹ lem⁵ lem⁵" }, { "ipa": "/wɐi̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵ lɐm¹³ lɐm¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "vî-fûng-lím-lím" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "vi^ˊ fung^ˊ lim^ˋ lim^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "vi¹ fung¹ lim³ lim³" }, { "ipa": "/vi²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴ lim³¹ lim³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "vî-fûng-liáng-liáng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "vi^ˊ fung^ˊ liang^ˋ liang^ˋ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "vi¹ fung¹ liang³ liang³" }, { "ipa": "/vi²⁴⁻¹¹ fuŋ²⁴ li̯aŋ³¹ li̯aŋ³¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東", "客家語拼音方案" ], "zh_pron": "vui^ˋ fung^ˋ lim^ˊ lim^ˊ" }, { "ipa": "/vui⁵³ fuŋ⁵³ lim²⁴⁻³³ lim²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "海陸", "包含竹東" ], "tags": [ "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "威風凜凜" }
Download raw JSONL data for 威風凜凜 meaning in All languages combined (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-16 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (59e63ed and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.