See 土地公 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「公」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「土」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「地」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 神祇", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩北語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "土地公蛇" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "得失土地公,飼無雞" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "得失土地公,饲无鸡" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 宗教", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "中國民間信仰普遍的神明之一,是地方的守護神。" ], "id": "zh-土地公-zh-name-FERyFnCq", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Tǔdìgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² dei⁶ gung¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "Thú-thi-kûng" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "tǔ-dī-góng" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Tū-dê-gŭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-tī-kong / Thó͘-lī-kong / Thó͘-le̍k-kong / Thó͘-tē-kong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Tǔdìgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Tǔdìgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Tʻu³-ti⁴-kung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Tǔ-dì-gūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Tuudihgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Тудигун (Tudigun)" }, { "ipa": "/tʰu²¹⁴⁻²¹ ti⁵¹ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² dei⁶ gung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tóu deih gūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tou² dei⁶ gung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tou² déi⁶ gung¹" }, { "ipa": "/tʰou̯³⁵ tei̯²² kʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "Thú-thi-kûng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "tu^ˋ ti^(gungˊ)" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tu³ ti⁴ gung¹" }, { "ipa": "/tʰu³¹ tʰi⁵⁵ kuŋ²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "tǔ-dī-góng" }, { "ipa": "/tʰu²¹ ti⁵⁵ kɔŋ⁵⁴/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Tū-dê-gŭng" }, { "ipa": "/tʰu³³⁻²¹ ⁽ᵗ⁻⁾li²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾uŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-tī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-tī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdixkofng" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵⁵⁻³⁵ ti³¹⁻²² kɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻²⁴ ti²²⁻¹² kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ti⁴¹⁻²² kɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ ti²²⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁴²⁻²⁴ ti²²⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-lī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-lī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "toflixkofng" }, { "ipa": "/tʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ li³³⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁵⁵ li³³⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ li³³⁻¹¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁵⁵ li³³⁻¹¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-le̍k-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-li̍k-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "toflegkofng" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ liɪk̚¹²¹⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話近漳州腔", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-tē-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話近漳州腔", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-tē-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話近漳州腔", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdexkofng" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "臺南", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "福德正神" }, { "raw_tags": [ "廣州", "南部平話", "南寧(亭子)", "書面語 (白話文)", "萍鄉", "冀魯官話", "香港", "濟南" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Cantonese", "Shanghai" ], "word": "土地" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "土地神" }, { "raw_tags": [ "烏蘭浩特", "通遼", "北京-東北官話", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "word": "土地老" }, { "raw_tags": [ "東勝", "北京-東北官話", "呼和浩特", "萬榮", "包頭", "赤峰", "巴彥浩特", "集寧", "洛陽", "太僕寺(寶昌)", "太原", "臨河", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "溫州", "中原官話" ], "tags": [ "Wu", "Jin" ], "word": "土地爺" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京-東北官話" ], "word": "土地老兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "漳州", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "廈門", "馬來西亞", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大伯公" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "南京", "江淮官話" ], "word": "土地爺爺" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "word": "土老爺兒" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "徽語", "績溪" ], "word": "土地老爺" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "蘭銀官話" ], "word": "土主爺" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "社王公" }, { "raw_tags": [ "南京", "于都", "客家語", "江淮官話", "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "土地公公" }, { "raw_tags": [ "南昌", "徽語", "績溪" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Shanghai" ], "word": "土地菩薩" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "伯公" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "土地伯公" }, { "raw_tags": [ "海勃灣" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "土神爺" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "土地老倌" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "Tudigong" } ], "word": "土地公" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "客家語專有名詞", "客家語詞元", "帶「公」的漢語詞", "帶「土」的漢語詞", "帶「地」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語 神祇", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩北語專有名詞", "閩北語詞元", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "word": "土地公蛇" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "得失土地公,飼無雞" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "得失土地公,饲无鸡" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "漢語 宗教" ], "glosses": [ "中國民間信仰普遍的神明之一,是地方的守護神。" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Tǔdìgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² dei⁶ gung¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "Thú-thi-kûng" }, { "raw_tags": [ "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "tǔ-dī-góng" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Tū-dê-gŭng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-tī-kong / Thó͘-lī-kong / Thó͘-le̍k-kong / Thó͘-tē-kong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Tǔdìgōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄨˇ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Tǔdìgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Tʻu³-ti⁴-kung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Tǔ-dì-gūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Tuudihgong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Тудигун (Tudigun)" }, { "ipa": "/tʰu²¹⁴⁻²¹ ti⁵¹ kʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "tou² dei⁶ gung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "tóu deih gūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tou² dei⁶ gung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "tou² déi⁶ gung¹" }, { "ipa": "/tʰou̯³⁵ tei̯²² kʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "Thú-thi-kûng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "tu^ˋ ti^(gungˊ)" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "tu³ ti⁴ gung¹" }, { "ipa": "/tʰu³¹ tʰi⁵⁵ kuŋ²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "建甌話", "建寧羅馬字" ], "tags": [ "Northern Min" ], "zh_pron": "tǔ-dī-góng" }, { "ipa": "/tʰu²¹ ti⁵⁵ kɔŋ⁵⁴/", "raw_tags": [ "建甌話" ], "tags": [ "Northern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "Tū-dê-gŭng" }, { "ipa": "/tʰu³³⁻²¹ ⁽ᵗ⁻⁾li²⁴²⁻⁵⁵ ⁽ᵏ⁻⁾uŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-tī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-tī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdixkofng" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵⁵⁻³⁵ ti³¹⁻²² kɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻²⁴ ti²²⁻¹² kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵⁵⁴⁻²⁴ ti⁴¹⁻²² kɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (泉州, 晉江, 菲律賓" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ ti²²⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (廈門, 漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁴²⁻²⁴ ti²²⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、晉江、新竹、台中、鹿港、三峽、金門、馬公、新加坡、菲律賓", "國際音標 (新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-lī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-lī-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "toflixkofng" }, { "ipa": "/tʰɔ⁴¹⁻⁴⁴ li³³⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁵⁵ li³³⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ li³³⁻¹¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁵⁵ li³³⁻¹¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺北、高雄、臺南、三峽、宜蘭", "國際音標 (臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-le̍k-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-li̍k-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "toflegkofng" }, { "ipa": "/tʰɔ⁵³⁻⁴⁴ liɪk̚¹²¹⁻²¹ kɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話近漳州腔", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thó͘-tē-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話近漳州腔", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "Thóo-tē-kong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話近漳州腔", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tofdexkofng" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "臺南", "書面語 (白話文)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "福德正神" }, { "raw_tags": [ "廣州", "南部平話", "南寧(亭子)", "書面語 (白話文)", "萍鄉", "冀魯官話", "香港", "濟南" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Cantonese", "Shanghai" ], "word": "土地" }, { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)" ], "word": "土地神" }, { "raw_tags": [ "烏蘭浩特", "通遼", "北京-東北官話", "呼倫貝爾(海拉爾)" ], "word": "土地老" }, { "raw_tags": [ "東勝", "北京-東北官話", "呼和浩特", "萬榮", "包頭", "赤峰", "巴彥浩特", "集寧", "洛陽", "太僕寺(寶昌)", "太原", "臨河", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "溫州", "中原官話" ], "tags": [ "Wu", "Jin" ], "word": "土地爺" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "北京-東北官話" ], "word": "土地老兒" }, { "raw_tags": [ "北京-東北官話", "漳州", "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "廈門", "馬來西亞", "新加坡" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "大伯公" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南", "南京", "江淮官話" ], "word": "土地爺爺" }, { "raw_tags": [ "煙台(牟平)", "膠遼官話" ], "word": "土老爺兒" }, { "raw_tags": [ "徐州", "中原官話", "徽語", "績溪" ], "word": "土地老爺" }, { "raw_tags": [ "蘭州", "蘭銀官話" ], "word": "土主爺" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "柳州" ], "word": "社王公" }, { "raw_tags": [ "南京", "于都", "客家語", "江淮官話", "萍鄉" ], "tags": [ "Gan" ], "word": "土地公公" }, { "raw_tags": [ "南昌", "徽語", "績溪" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Shanghai" ], "word": "土地菩薩" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "伯公" }, { "raw_tags": [ "雲林(崙背,詔安腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語", "梅縣", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "臺中(東勢,大埔腔)", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "word": "土地伯公" }, { "raw_tags": [ "海勃灣" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "土神爺" }, { "raw_tags": [ "長沙" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "土地老倌" } ], "translations": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "Tudigong" } ], "word": "土地公" }
Download raw JSONL data for 土地公 meaning in All languages combined (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.