See 哥斯大黎加 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「加」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「哥」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「大」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「斯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「黎」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自英語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自英語 Costa Rica。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 中美洲國家", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 國家", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "臺灣漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "國家名,位於中美洲" ], "id": "zh-哥斯大黎加-zh-name-5aS7NF-j", "raw_tags": [ "臺灣" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Gēsīdàlíjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜ ㄙ ㄉㄚˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "go¹ si¹ daai⁶ lai⁴ gaa¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Gēsīdàlíjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜ ㄙ ㄉㄚˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Gesihdàlíjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Ko¹-ssŭ¹-ta⁴-li²-chia¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Gē-sz̄-dà-lí-jyā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Gesydahlijia" }, { "roman": "Gɛsydaliczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Гэсыдалицзя" }, { "ipa": "/kɤ⁵⁵ sz̩⁵⁵ tä⁵¹ li³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "go¹ si¹ daai⁶ lai⁴ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gō sī daaih làih gā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "go¹ si¹ daai⁶ lai⁴ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "go¹ xi¹ dai⁶ lei⁴ ga¹" }, { "ipa": "/kɔː⁵⁵ siː⁵⁵ taːi̯²² lɐi̯²¹ kaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "Gēsīdálíjiā", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "哥斯達黎加" }, { "roman": "Gēsīdálíjiā", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "哥斯达黎加" } ], "word": "哥斯大黎加" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「加」的漢語詞", "帶「哥」的漢語詞", "帶「大」的漢語詞", "帶「斯」的漢語詞", "帶「黎」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "派生自英語的漢語詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "來自英語 Costa Rica。", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語 中美洲國家", "漢語 國家", "臺灣漢語" ], "glosses": [ "國家名,位於中美洲" ], "raw_tags": [ "臺灣" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Gēsīdàlíjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜ ㄙ ㄉㄚˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "go¹ si¹ daai⁶ lai⁴ gaa¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Gēsīdàlíjiā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄜ ㄙ ㄉㄚˋ ㄌㄧˊ ㄐㄧㄚ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Gesihdàlíjia" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Ko¹-ssŭ¹-ta⁴-li²-chia¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Gē-sz̄-dà-lí-jyā" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Gesydahlijia" }, { "roman": "Gɛsydaliczja", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Гэсыдалицзя" }, { "ipa": "/kɤ⁵⁵ sz̩⁵⁵ tä⁵¹ li³⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "go¹ si¹ daai⁶ lai⁴ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gō sī daaih làih gā" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "go¹ si¹ daai⁶ lai⁴ gaa¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "go¹ xi¹ dai⁶ lei⁴ ga¹" }, { "ipa": "/kɔː⁵⁵ siː⁵⁵ taːi̯²² lɐi̯²¹ kaː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "Gēsīdálíjiā", "tags": [ "Traditional-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "哥斯達黎加" }, { "roman": "Gēsīdálíjiā", "tags": [ "Simplified-Chinese", "Mainland-China" ], "word": "哥斯达黎加" } ], "word": "哥斯大黎加" }
Download raw JSONL data for 哥斯大黎加 meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.