"和光混俗" meaning in All languages combined

See 和光混俗 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /xɤ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯ən⁵¹ su³⁵/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-和光混俗-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: тусклый (俄语), серый (俄语), безликий (俄语), обывательский (俄语), не (俄语), иметь (俄语), собственных (俄语), взглядов (俄语), слепо (俄语), следовать (俄语), за (俄语), толпой (俄语)

Download JSONL data for 和光混俗 meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-和光混俗-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "héguānghùnsú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄣˋ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "héguānghùnsú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄣˋ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "héguanghùnsú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ho²-kuang¹-hun⁴-su²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hé-gwāng-hwùn-sú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "herguanghuennswu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "хэгуанхуньсу (xɛguanxunʹsu)"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯ən⁵¹ su³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тусклый"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "серый"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "безликий"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "обывательский"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иметь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "собственных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "взглядов"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "слепо"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "следовать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "за"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "толпой"
    }
  ],
  "word": "和光混俗"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "héguānghùnsú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄣˋ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "héguānghùnsú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄜˊ ㄍㄨㄤ ㄏㄨㄣˋ ㄙㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "héguanghùnsú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ho²-kuang¹-hun⁴-su²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hé-gwāng-hwùn-sú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "herguanghuennswu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "хэгуанхуньсу (xɛguanxunʹsu)"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ³⁵ ku̯ɑŋ⁵⁵ xu̯ən⁵¹ su³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тусклый"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "серый"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "безликий"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "обывательский"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "не"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иметь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "собственных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "взглядов"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "слепо"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "следовать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "за"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "толпой"
    }
  ],
  "word": "和光混俗"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "和光混俗"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "和光混俗",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.