See 只見樹木,不見森林 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「不」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「只」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「木」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「林」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「森」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「樹」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「見」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有不字且有變調的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語諺語", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "只见树木,不见森林", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "只看到局部,而看不到全體" ], "id": "zh-只見樹木,不見森林-zh-proverb-BiduG7ax", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhǐjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùjiànsēnlín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi² gin³ syu⁶ muk⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gin³ sam¹ lam⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhǐjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùjiànsēnlín [實際讀音:zhǐjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bújiànsēnlín]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhǐhjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùjiànsenlín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih³-chien⁴-shu⁴-mu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-chien⁴-sên¹-lin²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jř-jyàn-shù-mù-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-jyàn-sēn-lín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyyjiannshuhmuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bujiannsenlin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжицзяньшуму" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "буцзяньсэньлинь (čžiczjanʹšumu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "buczjanʹsɛnʹlinʹ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʂu⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ sən⁵⁵ lin³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi² gin³ syu⁶ muk⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gin³ sam¹ lam⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jí gin syuh muhk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt gin sām làhm" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi² gin³ sy⁶ muk⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ gin³ sam¹ lam⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji² gin³ xu⁶ mug⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ gin³ sem¹ lem⁴" }, { "ipa": "/t͡siː³⁵ kiːn³³ syː²² mʊk̚² pɐt̚⁵ kiːn³³ sɐm⁵⁵ lɐm²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jiànshùbùjiànlín", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "見樹不見林" }, { "roman": "jiànshùbùjiànlín", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "见树不见林" }, { "roman": "yī yè zhàng mù, bù jiàn Tàishān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一葉障目,不見泰山" }, { "roman": "yī yè zhàng mù, bù jiàn Tàishān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一叶障目,不见泰山" } ], "word": "只見樹木,不見森林" }
{ "categories": [ "官話詞元", "官話諺語", "帶「不」的漢語詞", "帶「只」的漢語詞", "帶「木」的漢語詞", "帶「林」的漢語詞", "帶「森」的漢語詞", "帶「樹」的漢語詞", "帶「見」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有不字且有變調的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語詞元", "漢語諺語", "粵語詞元", "粵語諺語" ], "forms": [ { "form": "只见树木,不见森林", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "只看到局部,而看不到全體" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhǐjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùjiànsēnlín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi² gin³ syu⁶ muk⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gin³ sam¹ lam⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "zhǐjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bùjiànsēnlín [實際讀音:zhǐjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bújiànsēnlín]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄨˋ ㄇㄨˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jhǐhjiànshùmù" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bùjiànsenlín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chih³-chien⁴-shu⁴-mu⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu⁴-chien⁴-sên¹-lin²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jř-jyàn-shù-mù-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bù-jyàn-sēn-lín" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyyjiannshuhmuh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "bujiannsenlin" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чжицзяньшуму" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "буцзяньсэньлинь (čžiczjanʹšumu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "buczjanʹsɛnʹlinʹ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʂu⁵¹⁻⁵³ mu⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ sən⁵⁵ lin³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "zi² gin³ syu⁶ muk⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "bat¹ gin³ sam¹ lam⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "jí gin syuh muhk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "bāt gin sām làhm" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "dzi² gin³ sy⁶ muk⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bat⁷ gin³ sam¹ lam⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ji² gin³ xu⁶ mug⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bed¹ gin³ sem¹ lem⁴" }, { "ipa": "/t͡siː³⁵ kiːn³³ syː²² mʊk̚² pɐt̚⁵ kiːn³³ sɐm⁵⁵ lɐm²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jiànshùbùjiànlín", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "見樹不見林" }, { "roman": "jiànshùbùjiànlín", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "见树不见林" }, { "roman": "yī yè zhàng mù, bù jiàn Tàishān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一葉障目,不見泰山" }, { "roman": "yī yè zhàng mù, bù jiàn Tàishān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一叶障目,不见泰山" } ], "word": "只見樹木,不見森林" }
Download raw JSONL data for 只見樹木,不見森林 meaning in All languages combined (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.