See 反對稱 on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "roman": "duìchèn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "對稱" }, { "roman": "duìchèn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "对称" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「反」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「對」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「稱」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "反对称", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "對稱軸兩邊的形象不完全相同的" ], "id": "zh-反對稱-zh-adj-m8dL4toJ" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduìchèn, fǎnduìchèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄣˋ, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan² deoi³ cing³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduìchèn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄣˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduèichèn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fan³-tui⁴-chʻên⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fǎn-dwèi-chèn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faandueychenn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньдуйчэнь (fanʹdujčɛnʹ)" }, { "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰən⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduìchèng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduèichèng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fan³-tui⁴-chʻêng⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fǎn-dwèi-chèng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faandueychenq" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньдуйчэн (fanʹdujčɛn)" }, { "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɤŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan² deoi³ cing³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fáan deui ching" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faan² doey³ tsing³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fan² dêu³ qing³" }, { "ipa": "/faːn³⁵ tɵy̯³³ t͡sʰɪŋ³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "bùduìchèn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不對稱" }, { "roman": "bùduìchèn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不对称" } ], "word": "反對稱" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "bandaeching", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "반대칭", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "반대칭" } ], "glosses": [ "반대칭 (bandaeching)的漢字。" ], "id": "zh-反對稱-ko-noun-P36Rr~GO", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "反對稱" }
{ "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "bandaeching", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "반대칭", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "반대칭" } ], "glosses": [ "반대칭 (bandaeching)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "反對稱" } { "antonyms": [ { "roman": "duìchèn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "對稱" }, { "roman": "duìchèn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "对称" } ], "categories": [ "官話形容詞", "官話詞元", "帶「反」的漢語詞", "帶「對」的漢語詞", "帶「稱」的漢語詞", "有2個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "反对称", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "對稱軸兩邊的形象不完全相同的" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduìchèn, fǎnduìchèng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄣˋ, ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄥˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan² deoi³ cing³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduìchèn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄣˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduèichèn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fan³-tui⁴-chʻên⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fǎn-dwèi-chèn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faandueychenn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньдуйчэнь (fanʹdujčɛnʹ)" }, { "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰən⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduìchèng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄢˇ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄥˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎnduèichèng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fan³-tui⁴-chʻêng⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fǎn-dwèi-chèng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faandueychenq" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаньдуйчэн (fanʹdujčɛn)" }, { "ipa": "/fän²¹⁴⁻²¹ tu̯eɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʰɤŋ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faan² deoi³ cing³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fáan deui ching" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faan² doey³ tsing³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fan² dêu³ qing³" }, { "ipa": "/faːn³⁵ tɵy̯³³ t͡sʰɪŋ³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "bùduìchèn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不對稱" }, { "roman": "bùduìchèn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不对称" } ], "word": "反對稱" }
Download raw JSONL data for 反對稱 meaning in All languages combined (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.