See 參る on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「參」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語舊字體寫法", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "zh-參る-ja-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "參る" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "可能源自 maw- 詞根,與申す (mawosu, “說,叫作”)同源。", "forms": [ { "form": "mawiru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "まゐる", "raw_tags": [ "假名" ] }, { "form": "參", "hiragana": "まゐ", "raw_tags": [ "語幹形態", "未然形" ], "roman": "mawi", "source": "inflection table" }, { "form": "參", "hiragana": "まゐ", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "mawi", "source": "inflection table" }, { "form": "參れ", "hiragana": "まゐれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "已然形" ], "roman": "mawire", "source": "inflection table" }, { "form": "參よ", "hiragana": "まゐよ", "raw_tags": [ "語幹形態", "命令形" ], "roman": "mawiyo", "source": "inflection table" }, { "form": "參ず", "hiragana": "まゐず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "mawizu", "source": "inflection table" }, { "form": "參れど", "hiragana": "まゐれど", "raw_tags": [ "關鍵構式", "對比連接詞" ], "roman": "mawiredo", "source": "inflection table" }, { "form": "參れば", "hiragana": "まゐれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "因果連接詞" ], "roman": "mawireba", "source": "inflection table" }, { "form": "參ば", "hiragana": "まゐば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件連接詞" ], "roman": "mawiba", "source": "inflection table" }, { "form": "參き", "hiragana": "まゐき", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第一手消息)" ], "roman": "mawiki", "source": "inflection table" }, { "form": "參けり", "hiragana": "まゐけり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第二手消息)" ], "roman": "mawikeri", "source": "inflection table" }, { "form": "參つ", "hiragana": "まゐつ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自覺動作)" ], "roman": "mawitu", "source": "inflection table" }, { "form": "參ぬ", "hiragana": "まゐぬ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自然事件)" ], "roman": "mawinu", "source": "inflection table" }, { "form": "參たり", "hiragana": "まゐたり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成進行式" ], "roman": "mawitari", "source": "inflection table" }, { "form": "參む", "hiragana": "まゐむ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "mawimu", "source": "inflection table" } ], "lang": "上古日語", "lang_code": "ojp", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古日語使用例翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古日語正式用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的上古日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "ko₂no₂ mi₁-ato₂ wo tadunemoto₂me₂te yo₂ki₁ pi₁to₂ no₂ imasu kuni ni pa ware mo mawitemu moro₂moro₂ wo wite", "text": "己乃美阿止乎多豆禰毛止米弖与伎比止乃伊麻須久爾爾波和禮毛麻胃弖牟毛呂毛呂乎爲弖" }, { "ref": "大約759 萬葉集 (卷18,詩4116), text here", "text": "...彌夜故敞爾末為之和我世乎安良多末乃等之由吉我弊理...\n...mi₁yako₁pe₁ ni mawisi waga se wo aratama no₂ to₂si yuki₁gape₁ri...\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "ref": "大約759 萬葉集 (卷20,詩4393), text here", "text": "於保伎美能美許等爾作例波知知波波乎以波比弊等於枳弖麻爲弖枳爾之乎\nopoki₁mi₁ no₂ mi₁-ko₂to₂ ni sareba titipapa wo ipapi₁be₁ to₂ oki₁te mawite ki₁nisi wo\n(請為本使用例添加中文翻譯)" } ], "glosses": [ "拜訪,探訪" ], "id": "zh-參る-ojp-verb-d3KDzadu", "raw_tags": [ "謙讓" ], "tags": [ "formal" ] } ], "word": "參る" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "mairu", "word": "参る" } ], "etymology_text": "參 (mawi, 上一段活用 (kami ichidan katsuyō)動詞參る (mawiru, “拜訪”)的連用形 (ren'yōkei)) + 入る (iru, “進入”),第二個 i 由於元音重複而去除。", "forms": [ { "form": "mawiru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "まゐる", "raw_tags": [ "假名" ] }, { "form": "參ら", "hiragana": "まゐら", "raw_tags": [ "語幹形態", "未然形" ], "roman": "mawira", "source": "inflection table" }, { "form": "參り", "hiragana": "まゐり", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "mawiri", "source": "inflection table" }, { "form": "參れ", "hiragana": "まゐれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "已然形" ], "roman": "mawire", "source": "inflection table" }, { "form": "參れ", "hiragana": "まゐれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "命令形" ], "roman": "mawire", "source": "inflection table" }, { "form": "參らず", "hiragana": "まゐらず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "mawirazu", "source": "inflection table" }, { "form": "參れど", "hiragana": "まゐれど", "raw_tags": [ "關鍵構式", "對比連接詞" ], "roman": "mawiredo", "source": "inflection table" }, { "form": "參れば", "hiragana": "まゐれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "因果連接詞" ], "roman": "mawireba", "source": "inflection table" }, { "form": "參らば", "hiragana": "まゐらば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件連接詞" ], "roman": "mawiraba", "source": "inflection table" }, { "form": "參りき", "hiragana": "まゐりき", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第一手消息)" ], "roman": "mawiriki", "source": "inflection table" }, { "form": "參りけり", "hiragana": "まゐりけり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第二手消息)" ], "roman": "mawirikeri", "source": "inflection table" }, { "form": "參りつ", "hiragana": "まゐりつ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自覺動作)" ], "roman": "mawiritu", "source": "inflection table" }, { "form": "參りぬ", "hiragana": "まゐりぬ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自然事件)" ], "roman": "mawirinu", "source": "inflection table" }, { "form": "參れり", "hiragana": "まゐれり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成進行式" ], "roman": "mawireri", "source": "inflection table" }, { "form": "參りたり", "hiragana": "まゐりたり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成進行式" ], "roman": "mawiritari", "source": "inflection table" }, { "form": "參らむ", "hiragana": "まゐらむ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "mawiramu", "source": "inflection table" } ], "lang": "上古日語", "lang_code": "ojp", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "大約759 萬葉集 (卷2,詩186), text here", "text": "一日者千遍參入之東乃大寸御門乎入不勝鴨\npi₁to₂pi₁ ni pa titabi₁ mawirisi *pi₁mukasi no₂ opoki₁ mi₁kado₁ wo irikatenu ka mo\n(請為本使用例添加中文翻譯)" } ], "glosses": [ "去,進入(尤指法庭)" ], "id": "zh-參る-ojp-verb-wWVniQlQ", "raw_tags": [ "謙讓" ] } ], "word": "參る" }
{ "categories": [ "上古日語動詞", "上古日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "可能源自 maw- 詞根,與申す (mawosu, “說,叫作”)同源。", "forms": [ { "form": "mawiru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "まゐる", "raw_tags": [ "假名" ] }, { "form": "參", "hiragana": "まゐ", "raw_tags": [ "語幹形態", "未然形" ], "roman": "mawi", "source": "inflection table" }, { "form": "參", "hiragana": "まゐ", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "mawi", "source": "inflection table" }, { "form": "參れ", "hiragana": "まゐれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "已然形" ], "roman": "mawire", "source": "inflection table" }, { "form": "參よ", "hiragana": "まゐよ", "raw_tags": [ "語幹形態", "命令形" ], "roman": "mawiyo", "source": "inflection table" }, { "form": "參ず", "hiragana": "まゐず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "mawizu", "source": "inflection table" }, { "form": "參れど", "hiragana": "まゐれど", "raw_tags": [ "關鍵構式", "對比連接詞" ], "roman": "mawiredo", "source": "inflection table" }, { "form": "參れば", "hiragana": "まゐれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "因果連接詞" ], "roman": "mawireba", "source": "inflection table" }, { "form": "參ば", "hiragana": "まゐば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件連接詞" ], "roman": "mawiba", "source": "inflection table" }, { "form": "參き", "hiragana": "まゐき", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第一手消息)" ], "roman": "mawiki", "source": "inflection table" }, { "form": "參けり", "hiragana": "まゐけり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第二手消息)" ], "roman": "mawikeri", "source": "inflection table" }, { "form": "參つ", "hiragana": "まゐつ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自覺動作)" ], "roman": "mawitu", "source": "inflection table" }, { "form": "參ぬ", "hiragana": "まゐぬ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自然事件)" ], "roman": "mawinu", "source": "inflection table" }, { "form": "參たり", "hiragana": "まゐたり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成進行式" ], "roman": "mawitari", "source": "inflection table" }, { "form": "參む", "hiragana": "まゐむ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "mawimu", "source": "inflection table" } ], "lang": "上古日語", "lang_code": "ojp", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "上古日語使用例翻譯請求", "上古日語正式用語", "有使用例的上古日語詞" ], "examples": [ { "roman": "ko₂no₂ mi₁-ato₂ wo tadunemoto₂me₂te yo₂ki₁ pi₁to₂ no₂ imasu kuni ni pa ware mo mawitemu moro₂moro₂ wo wite", "text": "己乃美阿止乎多豆禰毛止米弖与伎比止乃伊麻須久爾爾波和禮毛麻胃弖牟毛呂毛呂乎爲弖" }, { "ref": "大約759 萬葉集 (卷18,詩4116), text here", "text": "...彌夜故敞爾末為之和我世乎安良多末乃等之由吉我弊理...\n...mi₁yako₁pe₁ ni mawisi waga se wo aratama no₂ to₂si yuki₁gape₁ri...\n(請為本使用例添加中文翻譯)" }, { "ref": "大約759 萬葉集 (卷20,詩4393), text here", "text": "於保伎美能美許等爾作例波知知波波乎以波比弊等於枳弖麻爲弖枳爾之乎\nopoki₁mi₁ no₂ mi₁-ko₂to₂ ni sareba titipapa wo ipapi₁be₁ to₂ oki₁te mawite ki₁nisi wo\n(請為本使用例添加中文翻譯)" } ], "glosses": [ "拜訪,探訪" ], "raw_tags": [ "謙讓" ], "tags": [ "formal" ] } ], "word": "參る" } { "categories": [ "上古日語動詞", "上古日語複合詞", "上古日語詞元", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "mairu", "word": "参る" } ], "etymology_text": "參 (mawi, 上一段活用 (kami ichidan katsuyō)動詞參る (mawiru, “拜訪”)的連用形 (ren'yōkei)) + 入る (iru, “進入”),第二個 i 由於元音重複而去除。", "forms": [ { "form": "mawiru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "まゐる", "raw_tags": [ "假名" ] }, { "form": "參ら", "hiragana": "まゐら", "raw_tags": [ "語幹形態", "未然形" ], "roman": "mawira", "source": "inflection table" }, { "form": "參り", "hiragana": "まゐり", "raw_tags": [ "語幹形態", "連用形" ], "roman": "mawiri", "source": "inflection table" }, { "form": "參れ", "hiragana": "まゐれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "已然形" ], "roman": "mawire", "source": "inflection table" }, { "form": "參れ", "hiragana": "まゐれ", "raw_tags": [ "語幹形態", "命令形" ], "roman": "mawire", "source": "inflection table" }, { "form": "參らず", "hiragana": "まゐらず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "mawirazu", "source": "inflection table" }, { "form": "參れど", "hiragana": "まゐれど", "raw_tags": [ "關鍵構式", "對比連接詞" ], "roman": "mawiredo", "source": "inflection table" }, { "form": "參れば", "hiragana": "まゐれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "因果連接詞" ], "roman": "mawireba", "source": "inflection table" }, { "form": "參らば", "hiragana": "まゐらば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件連接詞" ], "roman": "mawiraba", "source": "inflection table" }, { "form": "參りき", "hiragana": "まゐりき", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第一手消息)" ], "roman": "mawiriki", "source": "inflection table" }, { "form": "參りけり", "hiragana": "まゐりけり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "過去式 (第二手消息)" ], "roman": "mawirikeri", "source": "inflection table" }, { "form": "參りつ", "hiragana": "まゐりつ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自覺動作)" ], "roman": "mawiritu", "source": "inflection table" }, { "form": "參りぬ", "hiragana": "まゐりぬ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成式 (自然事件)" ], "roman": "mawirinu", "source": "inflection table" }, { "form": "參れり", "hiragana": "まゐれり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成進行式" ], "roman": "mawireri", "source": "inflection table" }, { "form": "參りたり", "hiragana": "まゐりたり", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成進行式" ], "roman": "mawiritari", "source": "inflection table" }, { "form": "參らむ", "hiragana": "まゐらむ", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "mawiramu", "source": "inflection table" } ], "lang": "上古日語", "lang_code": "ojp", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "大約759 萬葉集 (卷2,詩186), text here", "text": "一日者千遍參入之東乃大寸御門乎入不勝鴨\npi₁to₂pi₁ ni pa titabi₁ mawirisi *pi₁mukasi no₂ opoki₁ mi₁kado₁ wo irikatenu ka mo\n(請為本使用例添加中文翻譯)" } ], "glosses": [ "去,進入(尤指法庭)" ], "raw_tags": [ "謙讓" ] } ], "word": "參る" } { "categories": [ "帶「參」的日語詞", "日語舊字體寫法", "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "參る" }
Download raw JSONL data for 參る meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.