"原子筆" meaning in All languages combined

See 原子筆 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /ɥɛn³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-原子筆-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: шариковая (俄语), авторучка (俄语)
Synonyms: 圓珠筆 中國大陸, 原子筆 台灣, 香港, 圓珠筆, 油筆, 油兒筆, 自油兒筆, 圓珠兒筆, 原子筆 舊用法, 墨油筆, 膏筆, pen

Inflected forms

Download JSONL data for 原子筆 meaning in All languages combined (2.6kB)

{
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-原子筆-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yuánzǐbǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗˇ ㄅㄧˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yuánzǐbǐ [實際讀音:yuánzíbǐ]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗˇ ㄅㄧˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yuánzǐhbǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yüan²-tzŭ³-pi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ywán-dž-bǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yuantzyybii"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юаньцзыби (juanʹczybi)"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "圓珠筆 中國大陸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "原子筆 台灣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "香港"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "烏蘭浩特",
        "通遼",
        "赤峰",
        "巴彥浩特",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "濟南",
        "銀川",
        "貴陽",
        "粵語",
        "廣州",
        "台山",
        "贛語",
        "黎川",
        "晉語",
        "太僕寺(寶昌)",
        "臨河",
        "集寧",
        "包頭",
        "東勝",
        "海勃灣",
        "閩北語",
        "建甌",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "吳語",
        "蘇州",
        "丹陽",
        "杭州"
      ],
      "word": "圓珠筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "巴彥浩特",
        "西安",
        "烏魯木齊",
        "晉語",
        "太原",
        "平遙",
        "忻州",
        "呼和浩特"
      ],
      "word": "油筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "哈爾濱",
        "煙台(牟平)"
      ],
      "word": "油兒筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "煙台(牟平)"
      ],
      "word": "自油兒筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "煙台(牟平)"
      ],
      "word": "圓珠兒筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "武漢",
        "徐州",
        "閩北語",
        "建甌",
        "吳語",
        "蘇州"
      ],
      "word": "原子筆 舊用法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "績溪"
      ],
      "word": "墨油筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "汕頭"
      ],
      "word": "膏筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "word": "pen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "шариковая"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "авторучка"
    }
  ],
  "word": "原子筆"
}
{
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yuánzǐbǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗˇ ㄅㄧˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yuánzǐbǐ [實際讀音:yuánzíbǐ]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄩㄢˊ ㄗˇ ㄅㄧˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yuánzǐhbǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yüan²-tzŭ³-pi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ywán-dž-bǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "yuantzyybii"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юаньцзыби (juanʹczybi)"
    },
    {
      "ipa": "/ɥɛn³⁵ t͡sz̩²¹⁴⁻³⁵ pi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "圓珠筆 中國大陸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "原子筆 台灣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "香港"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "北京",
        "烏蘭浩特",
        "通遼",
        "赤峰",
        "巴彥浩特",
        "呼倫貝爾(海拉爾)",
        "濟南",
        "銀川",
        "貴陽",
        "粵語",
        "廣州",
        "台山",
        "贛語",
        "黎川",
        "晉語",
        "太僕寺(寶昌)",
        "臨河",
        "集寧",
        "包頭",
        "東勝",
        "海勃灣",
        "閩北語",
        "建甌",
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "漳州",
        "南部平話",
        "南寧(亭子)",
        "吳語",
        "蘇州",
        "丹陽",
        "杭州"
      ],
      "word": "圓珠筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "巴彥浩特",
        "西安",
        "烏魯木齊",
        "晉語",
        "太原",
        "平遙",
        "忻州",
        "呼和浩特"
      ],
      "word": "油筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "哈爾濱",
        "煙台(牟平)"
      ],
      "word": "油兒筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "煙台(牟平)"
      ],
      "word": "自油兒筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "煙台(牟平)"
      ],
      "word": "圓珠兒筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "武漢",
        "徐州",
        "閩北語",
        "建甌",
        "吳語",
        "蘇州"
      ],
      "word": "原子筆 舊用法"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徽語",
        "績溪"
      ],
      "word": "墨油筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "廈門",
        "泉州",
        "汕頭"
      ],
      "word": "膏筆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "word": "pen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "шариковая"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "авторучка"
    }
  ],
  "word": "原子筆"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "原子筆"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "原子筆",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.