See 卜卦 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「卜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「卦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "zhǐpái bǔguà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "紙牌卜卦" }, { "roman": "zhǐpái bǔguà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "纸牌卜卦" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "占卜以問事情吉凶" ], "id": "zh-卜卦-zh-verb-Dd1wxQcu" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǔguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˇ ㄍㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "buk¹ gwaa³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "puk-koa" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bug⁵ gua⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pok-kòa" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bog⁴ guê³" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "pu⁶ gua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǔguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˇ ㄍㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǔguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu³-kua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǔ-gwà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buuguah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бугуа (bugua)" }, { "ipa": "/pu²¹⁴⁻²¹ ku̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "buk¹ gwaa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "būk gwa" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "buk⁷ gwaa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bug¹ gua³" }, { "ipa": "/pʊk̚⁵ kʷaː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "puk-koa" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "bug^ˋ gua" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bug⁵ gua⁴" }, { "ipa": "/puk̚² ku̯a⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bug⁵ gua⁴" }, { "ipa": "/pʊk̚¹ kua⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pok-kòa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pok-kuà" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pokkoax" }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁵ kua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚⁵ kua³¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚²⁻⁵ kua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁴ kua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (廈門, 高雄, 臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚⁵⁻²⁴ kua⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁵⁴ kua¹²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁴ kua¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bog⁴ guê³" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pok kuè" }, { "ipa": "/pok̚²⁻⁴ kue²¹³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "pu⁶ gua⁴" }, { "ipa": "/pʰu²⁴ ku̯a̠⁴⁵/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "word": "卜卦" }
{ "categories": [ "官話動詞", "官話詞元", "客家語動詞", "客家語詞元", "帶「卜」的漢語詞", "帶「卦」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話動詞", "泉漳話詞元", "湘語動詞", "湘語詞元", "漢語動詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "zhǐpái bǔguà", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "紙牌卜卦" }, { "roman": "zhǐpái bǔguà", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "纸牌卜卦" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "占卜以問事情吉凶" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǔguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˇ ㄍㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "buk¹ gwaa³" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "puk-koa" }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅縣", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bug⁵ gua⁴" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pok-kòa" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bog⁴ guê³" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "pu⁶ gua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "bǔguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄨˇ ㄍㄨㄚˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "bǔguà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pu³-kua⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bǔ-gwà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "buuguah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бугуа (bugua)" }, { "ipa": "/pu²¹⁴⁻²¹ ku̯ä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "buk¹ gwaa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "būk gwa" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "buk⁷ gwaa³" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "bug¹ gua³" }, { "ipa": "/pʊk̚⁵ kʷaː³³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "puk-koa" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "bug^ˋ gua" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bug⁵ gua⁴" }, { "ipa": "/puk̚² ku̯a⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "梅州話", "客家話拼音" ], "zh_pron": "bug⁵ gua⁴" }, { "ipa": "/pʊk̚¹ kua⁵³/", "raw_tags": [ "客家語", "梅州話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pok-kòa" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pok-kuà" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "pokkoax" }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁵ kua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚⁵ kua³¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (鹿港" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚²⁻⁵ kua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (宜蘭" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁴ kua²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (廈門, 高雄, 臺南" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚⁵⁻²⁴ kua⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁵⁴ kua¹²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (金門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/pɔk̚³²⁻⁴ kua¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、泉州、漳州、臺灣話(常用)、新竹、金門、鹿港、三峽、台中、臺南、宜蘭", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "bog⁴ guê³" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "pok kuè" }, { "ipa": "/pok̚²⁻⁴ kue²¹³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "pu⁶ gua⁴" }, { "ipa": "/pʰu²⁴ ku̯a̠⁴⁵/", "raw_tags": [ "長沙話" ], "tags": [ "Xiang", "IPA" ] } ], "word": "卜卦" }
Download raw JSONL data for 卜卦 meaning in All languages combined (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.