"千載難逢" meaning in All languages combined

See 千載難逢 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/, /t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/ Forms: 千载难逢 [Simplified Chinese]
  1. 機會極為難得
    Sense id: zh-千載難逢-zh-phrase-ALmw9enh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 十年唔逢一閏, 十年唔逢一闰
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Download JSONL data for 千載難逢 meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "千载难逢",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "千年也難遇上一次",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "機會極為難得"
      ],
      "id": "zh-千載難逢-zh-phrase-ALmw9enh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "cianzǎinánfóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻien¹-tsai³-nan²-fêng²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chyān-dzǎi-nán-féng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chiantzaenanferng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цяньцзайнаньфэн (cjanʹczajnanʹfɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "chīn jói nàahn fùhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsin¹ dzoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "qin¹ zoi² nan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "raw_tags": [
        "粵語"
      ],
      "word": "十年唔逢一閏"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "raw_tags": [
        "粵語"
      ],
      "word": "十年唔逢一闰"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "千載難逢"
}
{
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "千载难逢",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "千年也難遇上一次",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "機會極為難得"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "qiānzǎinánféng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄗㄞˇ ㄋㄢˊ ㄈㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "cianzǎinánfóng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻien¹-tsai³-nan²-fêng²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chyān-dzǎi-nán-féng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chiantzaenanferng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цяньцзайнаньфэн (cjanʹczajnanʹfɛn)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ t͡saɪ̯²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ fɤŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cin¹ zoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "chīn jói nàahn fùhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsin¹ dzoi² naan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "qin¹ zoi² nan⁴ fung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sɔːi̯³⁵ naːn²¹ fʊŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "raw_tags": [
        "粵語"
      ],
      "word": "十年唔逢一閏"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "raw_tags": [
        "粵語"
      ],
      "word": "十年唔逢一闰"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "千載難逢"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.