"北大年" meaning in All languages combined

See 北大年 on Wiktionary

Proper name [漢語]

IPA: /peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ ni̯ɛn³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pɐk̚⁵ taːi̯²² niːn²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /pak̚³²⁻⁴ tai̯³³⁻¹¹ nĩ²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /pak̚³²⁻⁵ tai̯²²⁻²¹ nĩ¹³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /pak̚⁵⁻²⁴ tai̯⁴¹⁻²² nĩ²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /pak̚³²⁻⁴ tai̯²²⁻²¹ nĩ²⁴/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /pak̚³²⁻⁴ tai̯³³⁻²¹ nĩ²³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Quanzhou, IPA], /pak̚²⁻⁴ tai³⁵⁻¹¹ ni⁵⁵/ [Min-Nan, Teochew, IPA]
Etymology: 借自泰語 ปัตตานี (bpàt-dtaa-nii),通過潮州話。
  1. (~府) 泰國府名,在泰國南部
    Sense id: zh-北大年-zh-name-Iw8sQCnU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (泰國府名): ปัตตานี (泰語), Pattani (英語)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「北」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「大」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「年」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自泰語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自潮州話的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自泰語的漢語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自泰語 ปัตตานี (bpàt-dtaa-nii),通過潮州話。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(~府) 泰國府名,在泰國南部"
      ],
      "id": "zh-北大年-zh-name-Iw8sQCnU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Běidànián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄉㄚˋ ㄋㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bak¹ daai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Pak-tāi-nî"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bag⁴ dai⁶ ni⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Běidànián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄉㄚˋ ㄋㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Běidànián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Pei³-ta⁴-nien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Běi-dà-nyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Beeidahnian"
    },
    {
      "roman": "Bɛjdanjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Бэйданянь"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ ni̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bak¹ daai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bāk daaih nìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bak⁷ daai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "beg¹ dai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɐk̚⁵ taːi̯²² niːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Pak-tāi-nî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou"
      ],
      "zh_pron": "Pak-tāi-nî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou"
      ],
      "zh_pron": "pakdaixnii"
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tai̯³³⁻¹¹ nĩ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁵ tai̯²²⁻²¹ nĩ¹³/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚⁵⁻²⁴ tai̯⁴¹⁻²² nĩ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tai̯²²⁻²¹ nĩ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tai̯³³⁻²¹ nĩ²³/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bag⁴ dai⁶ ni⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "pak tăi nî"
    },
    {
      "ipa": "/pak̚²⁻⁴ tai³⁵⁻¹¹ ni⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "泰國府名",
      "word": "Pattani"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "泰國府名",
      "word": "ปัตตานี"
    }
  ],
  "word": "北大年"
}
{
  "categories": [
    "官話專有名詞",
    "官話詞元",
    "帶「北」的漢語詞",
    "帶「大」的漢語詞",
    "帶「年」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話專有名詞",
    "泉漳話詞元",
    "派生自泰語的漢語詞",
    "派生自潮州話的漢語詞",
    "源自泰語的漢語借詞",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話專有名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語專有名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "借自泰語 ปัตตานี (bpàt-dtaa-nii),通過潮州話。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(~府) 泰國府名,在泰國南部"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Běidànián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄉㄚˋ ㄋㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bak¹ daai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Pak-tāi-nî"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bag⁴ dai⁶ ni⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Běidànián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄟˇ ㄉㄚˋ ㄋㄧㄢˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Běidànián"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Pei³-ta⁴-nien²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Běi-dà-nyán"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Beeidahnian"
    },
    {
      "roman": "Bɛjdanjanʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Бэйданянь"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ tä⁵¹ ni̯ɛn³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bak¹ daai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bāk daaih nìhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bak⁷ daai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "beg¹ dai⁶ nin⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pɐk̚⁵ taːi̯²² niːn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "Phak-fa-su"
      ],
      "zh_pron": "Pak-tāi-nî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou"
      ],
      "zh_pron": "Pak-tāi-nî"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou"
      ],
      "zh_pron": "pakdaixnii"
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tai̯³³⁻¹¹ nĩ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "臺北"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁵ tai̯²²⁻²¹ nĩ¹³/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚⁵⁻²⁴ tai̯⁴¹⁻²² nĩ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tai̯²²⁻²¹ nĩ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pak̚³²⁻⁴ tai̯³³⁻²¹ nĩ²³/",
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺灣話",
        "常用",
        "高雄"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "bag⁴ dai⁶ ni⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "pak tăi nî"
    },
    {
      "ipa": "/pak̚²⁻⁴ tai³⁵⁻¹¹ ni⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "英語",
      "lang_code": "en",
      "sense": "泰國府名",
      "word": "Pattani"
    },
    {
      "lang": "泰語",
      "lang_code": "th",
      "sense": "泰國府名",
      "word": "ปัตตานี"
    }
  ],
  "word": "北大年"
}

Download raw JSONL data for 北大年 meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.