"兵強馬壯" meaning in All languages combined

See 兵強馬壯 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /piŋ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pɪŋ⁵⁵ kʰœːŋ²¹ maː¹³ t͡sɔːŋ³³/ [Cantonese, IPA] Forms: 兵强马壮 [Simplified Chinese]
  1. 部隊精銳,戰馬勇壯。武力強大
    Sense id: zh-兵強馬壯-zh-phrase-gRhZN7YJ Categories (other): 有引文的官話詞, 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 兵多將廣 (bīngduōjiàngguǎng) [Traditional Chinese], 兵多将广 (bīngduōjiàngguǎng) [Simplified Chinese], 兵多將勇 [Traditional Chinese], 兵多将勇 [Simplified Chinese]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "兵微將寡"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "兵微将寡"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「兵」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「壯」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「強」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「馬」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "兵强马壮",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《新五代史·卷五一·雜傳·安重榮》",
          "roman": "Tiānzǐ nìng yǒuzhǒng yé? Bīngqiángmǎzhuàng zhě wèi zhī ěr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "天子寧有種邪?兵強馬壯者為之爾!"
        },
        {
          "ref": "《新五代史·卷五一·雜傳·安重榮》",
          "roman": "Tiānzǐ nìng yǒuzhǒng yé? Bīngqiángmǎzhuàng zhě wèi zhī ěr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "天子宁有种邪?兵强马壮者为之尔!"
        },
        {
          "ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
          "roman": "Kǒngmíng bīngqiángmǎzhuàng, liángcǎo fēngzú, suǒyòng zhī wù, yīqiè wánbèi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "孔明兵強馬壯,糧草豐足,所用之物,一切完備。"
        },
        {
          "ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
          "roman": "Kǒngmíng bīngqiángmǎzhuàng, liángcǎo fēngzú, suǒyòng zhī wù, yīqiè wánbèi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "孔明兵强马壮,粮草丰足,所用之物,一切完备。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "部隊精銳,戰馬勇壯。武力強大"
      ],
      "id": "zh-兵強馬壯-zh-phrase-gRhZN7YJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bīngqiángmǎzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ koeng⁴ maa⁵ zong³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bīngqiángmǎzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bingciángmǎjhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ping¹-chʻiang²-ma³-chuang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bīng-chyáng-mǎ-jwàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bingchyangmaajuanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бинцянмачжуан (bincjanmačžuan)"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ koeng⁴ maa⁵ zong³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bīng kèuhng máh jong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ koeng⁴ maa⁵ dzong³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ kêng⁴ ma⁵ zong³"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ⁵⁵ kʰœːŋ²¹ maː¹³ t͡sɔːŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bīngduōjiàngguǎng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "兵多將廣"
    },
    {
      "roman": "bīngduōjiàngguǎng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "兵多将广"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "兵多將勇"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "兵多将勇"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "兵強馬壯"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "兵微將寡"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "兵微将寡"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「兵」的漢語詞",
    "帶「壯」的漢語詞",
    "帶「強」的漢語詞",
    "帶「馬」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "兵强马壮",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《新五代史·卷五一·雜傳·安重榮》",
          "roman": "Tiānzǐ nìng yǒuzhǒng yé? Bīngqiángmǎzhuàng zhě wèi zhī ěr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "天子寧有種邪?兵強馬壯者為之爾!"
        },
        {
          "ref": "《新五代史·卷五一·雜傳·安重榮》",
          "roman": "Tiānzǐ nìng yǒuzhǒng yé? Bīngqiángmǎzhuàng zhě wèi zhī ěr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "天子宁有种邪?兵强马壮者为之尔!"
        },
        {
          "ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
          "roman": "Kǒngmíng bīngqiángmǎzhuàng, liángcǎo fēngzú, suǒyòng zhī wù, yīqiè wánbèi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "孔明兵強馬壯,糧草豐足,所用之物,一切完備。"
        },
        {
          "ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
          "roman": "Kǒngmíng bīngqiángmǎzhuàng, liángcǎo fēngzú, suǒyòng zhī wù, yīqiè wánbèi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "孔明兵强马壮,粮草丰足,所用之物,一切完备。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "部隊精銳,戰馬勇壯。武力強大"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bīngqiángmǎzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ koeng⁴ maa⁵ zong³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bīngqiángmǎzhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄇㄚˇ ㄓㄨㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bingciángmǎjhuàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ping¹-chʻiang²-ma³-chuang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bīng-chyáng-mǎ-jwàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bingchyangmaajuanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бинцянмачжуан (bincjanmačžuan)"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵⁻⁵⁵ mä²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu̯ɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ koeng⁴ maa⁵ zong³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bīng kèuhng máh jong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ koeng⁴ maa⁵ dzong³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bing¹ kêng⁴ ma⁵ zong³"
    },
    {
      "ipa": "/pɪŋ⁵⁵ kʰœːŋ²¹ maː¹³ t͡sɔːŋ³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bīngduōjiàngguǎng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "兵多將廣"
    },
    {
      "roman": "bīngduōjiàngguǎng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "兵多将广"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "兵多將勇"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "兵多将勇"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "兵強馬壯"
}

Download raw JSONL data for 兵強馬壯 meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.