"八旗官學" meaning in All languages combined

See 八旗官學 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /pä⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵⁻⁵⁵ ku̯än⁵⁵ ɕy̯ɛ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-八旗官學-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: казённые (俄语), училища (俄语), для (俄语), знамённых (俄语), войск (俄语), Цин (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「八」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「學」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「官」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「旗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-八旗官學-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bāqíguānxué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bāqíguānxué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bacíguansyué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pa¹-chʻi²-kuan¹-hsüeh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bā-chí-gwān-sywé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bachyiguanshyue"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бацигуаньсюэ (baciguanʹsjue)"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵⁻⁵⁵ ku̯än⁵⁵ ɕy̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "казённые"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "училища"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "для"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "знамённых"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "войск"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Цин"
    }
  ],
  "word": "八旗官學"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「八」的漢語詞",
    "帶「學」的漢語詞",
    "帶「官」的漢語詞",
    "帶「旗」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bāqíguānxué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bāqíguānxué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄢ ㄒㄩㄝˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bacíguansyué"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pa¹-chʻi²-kuan¹-hsüeh²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bā-chí-gwān-sywé"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bachyiguanshyue"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "бацигуаньсюэ (baciguanʹsjue)"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ t͡ɕʰi³⁵⁻⁵⁵ ku̯än⁵⁵ ɕy̯ɛ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "казённые"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "училища"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "для"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "знамённых"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "войск"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Цин"
    }
  ],
  "word": "八旗官學"
}

Download raw JSONL data for 八旗官學 meaning in All languages combined (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "八旗官學"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "八旗官學",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.