"免夫錢" meaning in All languages combined

See 免夫錢 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ fu⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-免夫錢-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: отступные (俄语), откупные (俄语), деньги (俄语), вносимые (俄语), за (俄语), освобождение (俄语), от (俄语), трудовой (俄语), повинности (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「免」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「夫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「錢」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-免夫錢-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "miǎnfūqián"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄈㄨ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "miǎnfūqián"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄈㄨ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "miǎnfucián"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "mien³-fu¹-chʻien²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "myǎn-fū-chyán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "meanfuchyan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "мяньфуцянь (mjanʹfucjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ fu⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отступные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "откупные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "деньги"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вносимые"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "за"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "освобождение"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "от"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "трудовой"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "повинности"
    }
  ],
  "word": "免夫錢"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「免」的漢語詞",
    "帶「夫」的漢語詞",
    "帶「錢」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "miǎnfūqián"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄈㄨ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "miǎnfūqián"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄇㄧㄢˇ ㄈㄨ ㄑㄧㄢˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "miǎnfucián"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "mien³-fu¹-chʻien²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "myǎn-fū-chyán"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "meanfuchyan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "мяньфуцянь (mjanʹfucjanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/mi̯ɛn²¹⁴⁻²¹ fu⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛn³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отступные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "откупные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "деньги"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вносимые"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "за"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "освобождение"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "от"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "трудовой"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "повинности"
    }
  ],
  "word": "免夫錢"
}

Download raw JSONL data for 免夫錢 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "免夫錢"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "免夫錢",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-18 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (b0047e8 and 1e6c2e2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.